though
[ðoʊ]
conj.
1) ня гле́дзячы на то́е, што; хоць
Though it was pouring, the girls went to school — Хоць і ліў дождж, дзяўча́ты пайшлі́ ў шко́лу
2) адна́к, яшчэ́; тым ня менш
He is better, though not yet cured — Яму́ пале́пшала, адна́к ён яшчэ́ не зусі́м ачуня́ў
3) на́ват, калі́
Though I fail, I shall try again — Нават калі́ я ня здам іспы́т, бу́ду спрабава́ць здава́ць ізно́ў
as though — як бы́ццам, як бы, бы
You look as though you were tired — Вы выгляда́еце зму́чана
thought
[Өɔt]
1.
n.
1) ду́мка f.
A thought occurred to me — Мне прыйшло́ на ду́мку
2) ду́маньне n.
3) ро́здум -у m.
on second thought — разду́маўшыся
4) ува́га, ува́жлівасьць, пава́га f.
Show some thought for others — Ма́йце не́йкую крыху́ ўва́гі да і́ншых
5) ду́мка f., наме́р -у m.
His thought was to avoid controversy — Яго́ным наме́рам было́ ўні́кнуць супярэ́чнасьці
2.
v., p.t. and p.p. of think
thoughtful
[ˈӨɔtfəl]
adj.
1) уду́млівы, заду́маны
2) руплі́вы, дба́йны, ува́жлівы
She is always thoughtful of her mother — Яна́ заўсёды ру́піцца пра сваю́ ма́ці
thoughtfully
[ˈӨɔtfəli]
adv.
1) задуме́нна
2) асьцяро́жна, аба́чліва; абду́мана
3) руплі́ва, дба́йна; ува́жліва (да і́ншых)
thoughtless
[ˈӨɔtləs]
adj.
1) бязду́мны; легкаду́мны
2) няўва́жны, без пава́гі да і́ншых
thoughtlessly
[ˈӨɔtləsli]
adv.
бязду́мна; неабду́мана; легкаду́мна
thoughtlessness
[ˈӨɔtləsnəs]
n.
1) бязду́мнасьць, легкаду́мнасьць f.
2) няўва́га f.
thought-out
[,Өɔtˈaʊt]
adj.
до́бра, грунто́ўна абду́маны