Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

buckhorn

[ˈbʌkhɔrn]

n.

але́ні рог

buckle

[ˈbʌkəl]

1.

n.

1) спра́жка f.

2) вы́пукліна f.

2.

v.t.

1) зашпіля́ць спра́жкай

2) выпу́чваць, змо́ршчваць (пад ці́скам)

3.

v.i.

1) выгіна́цца, згіна́цца (пра ко́ла); выпу́чвацца (пад ці́скам)

2) Figur. схапля́цца, счапля́цца (з супраці́ўнікам)

- buckle down to

buckle down to

ця́жка, шчы́ра працава́ць над чым

bucksaw

[ˈbʌksɔ]

n.

лучко́вая піла́

Buckskin

[ˈbʌkskɪn]

n.

амэрыка́нскі жаўне́р часо́ў рэвалю́цыі

buckskin

[ˈbʌkskɪn]

n.

але́невая ску́ра ы́рабленая)

buckskins, pl. нагаві́цы з але́невай ску́ры

buckthorn

[ˈbʌkӨɔrn]

n., Bot.

крушы́на f.

bucktooth

[,bʌkˈtu:Ө]

n., pl. -teeth

зуб, які́ вытырка́ецца

buckwheat

[ˈbʌkhwi:t]

1.

n.

грэ́чка f.

2.

adj.

грача́ны, грэ́цкі

buckwheat cake — грача́ны блін, грача́нік

bud

[bʌd]

1.

n.

1) пупы́шка (кве́ткі або́ лістка́), по́каўка f. (лістка́)

2) кве́тка, яка́я распуска́ецца

3) дзіця́ n.; малада́я дзяўчы́на

2.

v.i.

1) пушча́ць пупы́шкі, расткі́

2) наліва́цца (пра пупы́шкі)

3) пачына́ць расьці́, разьвіва́цца

3.

v.t.

прышчапля́ць пупы́шкі

- in bud

- nip in the bud