Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

levée

[ˈlevi]

n.

афіцы́йнае ра́нішняе прыня́цьце

lewd

[lu:d]

adj.

1) распу́сны, агі́дны; непрысто́йны

2) Obsol.

а) неадукава́ны

б) ні́зкі; бязва́ртасны; беспрынцыпо́вы

lexical

[ˈleksɪkəl]

adj.

лексы́чны; сло́ўнікавы

lexicon

[ˈleksəkɑ:n]

n.

лексыко́н -а і -у m.

а) сло́ўнік -а m.

б) сло́ўны запа́с

Lhasa

[ˈlɑ:sə]

г. Лга́са

liabilities

даўгі́, запазы́чанасьць

liability

[,laɪəˈbɪləti]

n., pl. -ties

1) схі́льнасьць f.

liability to disease — схі́льнасьць да хваро́баў

2) абавя́занасьць, адка́знасьць f.

liability for a debt — адка́знасьць за доўг

3) перашко́да, замі́нка f.

- liabilities

liability insurance

страхо́ўка на вы́падак адка́знасьці

liable

[ˈlaɪəbəl]

adj.

1) падле́глы чаму́, схі́льны да чаго́

Glass is liable to break — Шкло лёгка б’е́цца

2) адка́зны за што

3) абавя́заны да чаго́

liaison

[ˈli:əzɑ:n]

n.

1) су́вязь f., узаемадачыне́ньне n.

2) нелега́льная любо́ўная су́вязь

3) Phon. зьліцьцё гу́каў