Паратыф
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
Паратыф
Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)
цялё́
назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, ніякі род, рознаскланяльны
| цялё́ | цяля́ты | |
| цяля́ці | ||
| цяля́ці | цяля́там | |
| цялё́ | ||
| цялё́м | цяля́тамі | |
| цяля́ці | цяля́тах |
Іншыя варыянты: цяля́.
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
цяля́
назоўнік, агульны, адушаўлёны, неасабовы, ніякі род, рознаскланяльны
| цяля́ | цяля́ты | |
| цяля́ці | ||
| цяля́ці | цяля́там | |
| цяля́ | ||
| цялё́м | цяля́тамі | |
| цяля́ці | цяля́тах |
Іншыя варыянты: цялё́.
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
по́йла, -а,
Піццё для жывёлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цяля́тнік, -а,
1. Хлеў для
2. Той, хто даглядае
3. Таварны вагон, прызначаны для перавозкі жывёлы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пярэ́зімак, -мка,
Свойская жывёліна мінулагодняга прыплоду (звычайна пра
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пярэ́зімак, ‑мка,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяля́тнік
‘той, хто даглядае
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| цяля́тнік | цяля́тнікі | |
| цяля́тніка | цяля́тнікаў | |
| цяля́тніку | цяля́тнікам | |
| цяля́тніка | цяля́тнікаў | |
| цяля́тнікам | цяля́тнікамі | |
| цяля́тніку | цяля́тніках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
гілява́ць
‘імкліва бегаць, ратуючыся ад укусаў насякомых (пра кароў,
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| гілю́е | гілю́юць | |
| Прошлы час | ||
| гілява́ў | гілява́лі | |
| гілява́ла | ||
| гілява́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| гілю́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
загілява́ць
‘(пра кароў,
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| - | - | |
| - | - | |
| загілю́е | загілю́юць | |
| Прошлы час | ||
| загілява́ў | загілява́лі | |
| загілява́ла | ||
| загілява́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| загілява́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)