trafić
trafi|ć1. трапіць;
2. na kogo/co
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
trafić
trafi|ć1. трапіць;
2. na kogo/co
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
найти́II
1. (натолкнуться на кого-л., что-л.) найсці́,
2. (надвигаясь, закрыть) найсці́, насу́нуцца;
ту́ча нашла́ на со́лнце хма́ра найшла́ на со́нца;
3. (напасть)
блажь (дурь) нашла́ (на кого) дур найшо́ў (на каго);
нашла́ тоска́ найшла́ (апанава́ла, агарну́ла) туга́;
4. (собраться в каком-л. количестве)
нашло́ мно́го госте́й найшло́ (панахо́дзіла) шмат гасце́й;
◊
нашла́ коса́ на ка́мень
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
áufnehmen
1) падыма́ць
2) прыма́ць, сустрака́ць (гасцей)
3) здыма́ць, фатаграфава́ць
4) успрыма́ць
5) зноў пача́ць (працу)
6) прыма́ць (у арганізацыю і г.д.)
7) прыма́ць (справу)
8) змяшча́ць, умяшча́ць, паглына́ць
9) пазыча́ць
10) запі́сваць (на стужку)
11) устанаві́ць су́вязь
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
найсці́ 1, найду, нойдзеш, нойдзе;
1.
2.
3.
4.
5.
•••
найсці́ 2, найду, нойдзеш, нойдзе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
hit2
1. біць;
hit
2. пацэ́льваць;
hit a target трапля́ць у цэль
3. закрана́ць за жыво́е;
♦
hit home зачапі́ць за жыво́е;
hit on/upon
hit the headlines зрабі́ць сенса́цыю;
hit the ceiling/roof
hit the hay/sack ісці́ спаць;
hit the nail on the head праві́льна ўгада́ць, здагада́цца;
hit the road/trail
hit
hit back
hit off
♦
hit it off with
hit out
hit up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
узбі́цца, узаб’юся, узаб’ешся, узаб’ецца; узаб’ёмся, узаб’яцеся;
1. Нечакана наскочыць на каго‑, што‑н.; наткнуцца.
2. Нечакана сустрэцца, сутыкнуцца з кім‑, чым‑н. непажаданым, непрыемным; напароцца.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
geráten
I
II
1) тра́піць, папа́сці, апыну́цца
2) прыйсці́ (y
3) удава́цца
III
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Лу́чыць ’трапіць, пацэліць’ (
Лучы́ць 1 ’яднаць, злучаць’ (
Лучы́ць 2 ’калоць рыбу ноччу васцямі пры святле пучка лучыны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
наве́сці, ‑вяду, ‑вядзеш, ‑вядзе; ‑вядзём, ‑ведзяце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
след, ‑у,
1. Адбітак ступні нагі, капыта, лапы на якой‑н. паверхні.
2. Адбітак, які‑н. знак ад ціснення, дотыку і. пад.
3. Уцалелая частка чаго‑н., астаткі чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)