Се́ры 1 ‘дугападобная дэталь калаўротка, замацаваная на той жа восі, што і шпуля’ (
Се́ры 2 ‘шэры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Се́ры 1 ‘дугападобная дэталь калаўротка, замацаваная на той жа восі, што і шпуля’ (
Се́ры 2 ‘шэры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жабуры́нне ’жабіна ікра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
браць, бяру́, бярэ́ш, бярэ́; бяро́м, бераце́, бяру́ць; бяры́;
1. каго-што. Захопліваць рукой або чым
2. каго-што. Авалодваць сілай кім-, чым
3. каго-што. Прымаць з якой
4. што. Атрымліваць у сваю ўласнасць, у сваё карыстанне.
5. чым. Перамагаць у схватцы; перамагаць з дапамогай чаго
6. што. Пераадольваць.
7. што. Спаганяць што
8. Спраўна дзейнічаць (пра рэжучыя прадметы, зброю
9. Выкарыстоўваць, займаць, выдаткоўваць.
10. Трымацца пэўнага напрамку; накіроўвацца.
11. каго-што. Дамаўляцца аб выкарыстанні чаго
12. што. Купляць.
13. што. Есці, піць (часцей з адмоўем).
14. Жаніцца з кім
Браць голымі рукамі (
Браць горлам (
Браць да сэрца (
Браць з бою (боем) — дамагацца чаго
Браць на цыгундар (
Браць ногі на плечы (у рукі) (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БУЙНІ́ЦКІ Ігнат Цярэнцьевіч
(22.8.1861,
Літ.:
Няфёд У.І. Ігнат Буйніцкі — бацька беларускага тэатра.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
до́лжен
1. (иметь долг) ві́нен, вінава́т;
он мне до́лжен де́сять ты́сяч рубле́й ён мне ві́нен (вінава́т) дзе́сяць ты́сяч рублёў;
2. (быть обязанным что-л. делать) паві́нен;
мы не должны́ боя́ться тру́дностей мы не паві́нны бая́цца
он ско́ро до́лжен верну́ться ён ху́тка ма́е (паві́нен) вярну́цца;
она́ должна́ была́ прийти́ ещё вчера́ яна́ ме́лася (паві́нна была́) прыйсці́ яшчэ́ ўчо́ра; для выражения значения: быть вынужденным — переводится также личными формами от глагола му́сіць;
она́ должна́ была́ э́то сде́лать яна́ му́сіла (паві́нна была́) гэ́та зрабі́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сме́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які не паддаецца страху, храбры, адважны.
2. Які не баіцца
3. Нязвыклы; нетрафарэтны.
4. Які выходзіць за межы прынятага; не зусім сціплы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лёгкі, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае невялікі цяжар, мала важыць;
2. Спрытны, прыгожы, хуткі (пра паходку, рухі і пад.).
3. Просты, даступны разуменню.
4. Нязначны, невялікі, слабы (па велічыні, сіле, ступені праяўлення).
5. Павярхоўны, неглыбокі, несур’ёзны.
6. Які не мае цяжкага ўзбраення; рухомы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уся́кі
1. вся́кий; ка́ждый;
2. (разнообразный) вся́кий, ра́зный, всевозмо́жный, вся́ческий;
3. (при
4.
◊ без ~кага ўсяго́ — без вся́ких, безо вся́кого основа́ния;
ва ўся́кім ра́зе — во вся́ком слу́чае;
на ўся́кі вы́падак — на вся́кий слу́чай;
ва ўся́кім вы́падку — во вся́ком слу́чае;
~кая ўся́чына — вся́кая вся́чина;
на ўся́кае хаце́нне ёсць цярпе́нне —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́зваць
1. вы́звать;
2. (на соревнование и т.п.) вы́звать;
3. вы́манить, вы́звать;
4. (способствовать появлению чего-л.) вы́звать, возбуди́ть; внуши́ть; (положить начало — ещё) породи́ть, зароди́ть, зарони́ть; посели́ть; (что-л. нежелательное — ещё) навле́чь;
5. причини́ть; вы́звать;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
over2
1. (паказвае на ўзаемнае размяшчэнне прадметаў) над, на;
over the table над стало́м;
2. (паказвае на размяшчэнне ўпоперак ці па другі бок чаго
a bridge over the river мост це́раз раку́;
jump over a wall пераско́кваць це́раз сцяну́
3. (паказвае на рух ці распаўсюджванне па якой
all over усю́ды, скрозь, спрэс;
all over the world па ўсі́м све́це
4. (паказвае на колькаснае перавышэнне) звыш, больш;
5. (паказвае на прамежак часу, на працягу якога адбываецца дзеянне) за, на праця́гу;
over the whole period за ўвесь перы́яд;
6. : паказвае на пераадоленне
get over a shock адысці́/ачу́цца ад шо́ку
7. (паказвае на крыніцу, сродак) па, праз;
8. (паказвае на прадмет думкі, спрэчкі
an argument over money спрэ́чка з-за гро́шай
♦
over and above апрача́ таго́, акрамя́ таго́, да таго́ ж
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)