Аціля́кавацца ’надта марудзіць, абыякава адносіцца да справы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Аціля́кавацца ’надта марудзіць, абыякава адносіцца да справы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зле́зці, ‑зу, ‑зеш, ‑зе;
1. Прытрымліваючыся рукамі, нагамі, спусціцца адкуль‑н.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абрасці́, ‑сту, ‑сцеш, ‑сце; ‑сцём, ‑сцяце, ‑стуць;
1. Пакрыцца, зарасці якой‑н. расліннасцю.
2.
3. Пакрыцца слоем чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
худы́ 1, ‑ая, ‑ое.
З тонкім, сухарлявым целам.
худы́ 2, ‑ая, ‑ое.
1. Дрэнны.
2. Дзіравы; стары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адбі́цца, адаб’ю́ся, адаб’е́шся, адаб’е́цца; адаб’ёмся, адаб’яце́ся, адаб’ю́цца; адбі́ся;
1. (1 і 2
2. Даць адпор, абараніцца; вызваліцца; пазбавіцца.
3. ад каго-чаго.
4. ад каго-чаго. Парваць сувязь з кім-, чым
5. (1 і 2
6. Адлюстравацца на гладкай, бліскучай паверхні.
7.
8. (1 і 2
9. (1 і 2
10. (1 і 2
11. (1 і 2
Адбіцца ад рук — перастаць слухацца, падпарадкоўвацца.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адысці́, адыду́, ады́дзеш, ады́дзе; адышо́ў, -шла́, -ло́; адыдзі́;
1. Пакінуць ранейшае месца; ідучы, аддаліцца ад каго-, чаго
2.
3. Перамясціцца, аддаліцца (пра падзеі, з’явы прыроды
4.
5. Пакінуць свае ранейшыя пазіцыі; адступіць.
6.
7.
8. Дайсці да звычайнага, нармальнага стану; перастаць хварэць, адчуваць недамаганне; зрабіцца зноў адчувальным, рухомым (аб змерзлых, здранцвелых частках цела); супакоіцца, прыйсці ў сябе пасля зведанага перапалоху, гневу, хвалявання
9. Перайсці ва ўласнасць каго
10. Закончыцца, мінуць, перастаць існаваць; зрабіцца гісторыяй, мінуўшчынай, легендай.
11.
Адысці на задні (на другі план) — страціць актуальнасць, стаць другарадным.
Адысці ў нябыт (у мінулае) — не астацца ў памяці людзей.
||
||
Адыходны промысел (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заста́цца, застава́цца bléiben
шлю сардэ́чнае прывіта́нне і застаю́ся Ваш… mit bésten Grüßen verbléibe ich…;
заста́цца до́ма zu Háuse bléiben
заста́цца на другі́ год (пра вучня) sítzen bléiben
ко́лькі гадзі́н застало́ся да канца́ працо́ўнага дня? wie lánge ist es noch bis zum Féierabend?;
заста́цца жывы́м am Lében bléiben
заста́цца з но́сам das Náchsehen háben;
не застае́цца нічо́га друго́га, як… mir (
няха́й так і застае́цца (be)lássen wir es dabéi; und dabéi soll es bléiben;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zostać
zosta|ć1. застацца;
2. стаць;
3. дапам.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
засе́сці, ‑сяду, ‑сядзеш, ‑сядзе;
1. Усесціся дзе‑н. зручна, надоўга.
2.
3. Схавацца ў засадзе, заняць пазіцыю для абароны або нападу.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паспе́ць 1, ‑спее;
1. Зрабіцца, стаць спелым; выспець.
2.
паспе́ць 2, ‑спею, ‑спееш, ‑спее;
Здолець, змагчы зрабіць што‑н. у тэрмін, своечасова.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)