Жыга́ць ’калоць, кусаць, апякаць, бліскаць’, жага́ць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Жыга́ць ’калоць, кусаць, апякаць, бліскаць’, жага́ць (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Каба́н 1 ’кныр; дзікая свіння, дзік’ (
Каба́н 2 ’певень’ (
Каба́н 3 ’цаглянае скляпенне ў печы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Кажа́н 1 ’лятучая мыш, Vespenugo noctula’ (
Кажа́н 2 ’спрытны чалавек’ (Маж. Маг.). Рэгіянальны перанос ад кажан 1. Матывацыя ’хударлявы, спрытны’, параўн. з некалькі іншым значэннем
Кажа́н 3 ’чалавек малога росту; дзіця, якое дрэнна расце’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Паўзці́,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сцень ’прывід’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пра́ца
1. (дзейнасць чалавека) Tätigkeit
грама́дская пра́ц öffentliche [geséllschaftliche] Tätigkeit;
2. (служба, работа) Árbeit
жыць сваёй пра́цай von séiner (Hände) Árbeit lében;
разумо́вая пра́ца géistige Árbeit [Tätigkeit], Kópfarbeit
фізі́чная пра́ца phýsische [körperliche] Árbeit;
рабо́тнікі разумо́вай і фізі́чнай пра́цы die manu¦éll und géistig Scháffenden;
пра́ц до́ма Héimarbeit
пато́чная пра́ц Flíeßarbeit
навуко́ва-дасле́дчая пра́ца wíssenschaftliche Fórschungsarbeit;
пісьмо́вая пра́ца schríftliche Árbeit;
пазакла́сная пра́ца áußerunterrichtliche Arbeit;
пазашко́льная пра́ца áußerschulische Árbeit;
падзённая пра́ца Tágelöhnerarbeit
чо́рная пра́ца úngelernte Árbeit;
пра́ца паво́дле кантра́кту Árbeit laut [nach] Vertrág;
пра́ца па на́йму Verdíngung als Lóhnarbeiter;
у су́вязі з перахо́дам на і́ншую пра́цу… mit ánderen Aufgaben betráut…;
узя́цца за пра́цу sich an die Árbeit máchen;
паступі́ць куды-н на пра́цу éingestellt wérden, éine Árbeit ántreten*;
спыні́ць пра́цу die Árbeit éinstellen [níederlegen];
вы́зваліць ад пра́цы von der Árbeit fréistellen;
3. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
◎ Казе́лец 1 ’расліна Ranunculus acer і пад.’ (
◎ *Казе́лец 2, козелец ’расліна сівец, Nardus stricta’ (лсльч.,
◎ Казе́лец 3 ’прырэчнае і наогул нізкае лугавое месца, дзе расце казелец Ranunculus Flammula’ (
◎ Казе́лец 4 ’хвароба ног, накшталт падагры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сэ́рца ’цэнтральны орган кровазвароту’, ’гэты орган як сімвал перажыванняў, настрою, пачуццяў’, перан. ’гнеў, злосць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
to1
1. (выражае напрамак) у, на, да;
to London у Ло́ндан;
go to work е́хаць на пра́цу;
go to the doctor ісці́ да до́ктара;
2. (выражае адлегласць) да;
3. (пра час) без;
ten minutes to five без дзесяці́ (хвілі́н) пяць
4. (перадаецца дав. склонам);
5. (перадае прыналежнасць);
a key to the door ключы́ ад дзвярэ́й;
words to a tune сло́вы на маты́ў
6. (перадае параўнанне);
compared to me у параўна́нні са мно́ю
7. (выражае ступень або мяжу чаго
torn to pieces разарва́ны на кава́лкі;
from bad to worse усё горш і горш
8. (выражае адказ на што
an answer to my letter адка́з на мой ліст;
deaf to entreaty глухі да про́сьбы
9. (выражае
move
to my surprise мне на здзіўле́нне;
to no avail дарэ́мна
10. (выражае прапорцыі або суадносіны) на;
11. (паказвае на адпаведнасць чаму
to my knowledge нако́лькі я вéдаю
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Труд 1 ‘праца’ (неалагізм,
Труд 2, трут ‘сып, высыпка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)