Ла́та 1, ла́тка ’лапік’ (
Ла́та 2, ла́ты, ла́тэ ’паплеціна, жэрдкі, на якія насцілаецца страха’ (
Ла́та 3 ’сярэдняя перасоўная аднасценная сетка з заходам’ (
Лата́ ’жулік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ла́та 1, ла́тка ’лапік’ (
Ла́та 2, ла́ты, ла́тэ ’паплеціна, жэрдкі, на якія насцілаецца страха’ (
Ла́та 3 ’сярэдняя перасоўная аднасценная сетка з заходам’ (
Лата́ ’жулік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
залажы́ць, ‑лажу, ‑ложыш, ‑ложыць;
1. Пакласці, змясціць куды‑н., за што‑н.
2. Адзначыць патрэбнае месца ў кнізе, паклаўшы што‑н. паміж старонкамі.
3. Закрыць, загарадзіць чым‑н. адтуліну, дзірку, праём і пад.
4. Пакласці аснову чаго‑н., пачаць будаўніцтва.
5. Аддаць што‑н. у заклад за пазычаныя грошы.
6. Заплаціць за каго‑н. пэўную суму грошай пры пакупцы.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
га́дзіна, ‑ы,
1. Тое, што і гадзюка (у 1 знач.).
2.
гадзі́на, ‑ы,
1. Адзінка вымярэння часу, якая раўняецца 1/24 сутак і складаецца з 60 мінут або 3600 секунд.
2. Адзінка часу ў 60 мінут, якую адлічваюць ад поўдня ці ад сярэдзіны ночы.
3. Прамежак часу, які адводзіцца на ўрок, лекцыю і займае з перапынкам 60 мінут.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
секану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Моцна, з размаху ўдарыць якім‑н. вострым прадметам, зброяй.
2.
3. Выстраліць кароткай чаргой са зброі па нечым.
4.
5.
6.
7.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́гляд
1. (вонкавае аблічча) Äußere (
малайцава́ты [зухава́ты] вы́гляд schnéidiges Áuftreten; strámme Háltung;
мець незадаво́лены вы́гляд éine säuerliche Míene zíehen
яму́ на вы́гляд 40 гадо́ў dem Áussehen nach kann man ihn für víerzig hálten
2. (пейзаж) Lándschaft
вы́гляд
вы́гляд зза́ду Rückansicht
вы́гляд спе́раду Vórderansicht
вы́гляд збо́ку Séitenansicht
3. (форма) Gestált
у вы́глядзе мяча́ in Gestált [von der Form] éines Balls, ballförmig;
4. (стан) Zústand
у нецвяро́зым вы́глядзе in betrúnkenem Zústand;
5. (пад выглядам) Schein
рабі́ць вы́гляд sich (
пад вы́глядам дру́жбы únter dem Déckmantel der Fréundschaft;
у вы́глядзе (якасці) als, -wéise;
у вы́глядзе до́казу als Bewéis;
у вы́глядзе выключэ́ння áusnahmsweise;
у пісьмо́вым вы́глядзе schríftlich;
ні пад які́м вы́глядам únter (gar) kéinen Úmständen, auf kéinen Fall, in kéinem Fall
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
наI
на стол auf den Tisch;
на стале́ auf dem Tisch;
на сцяне́ an der Wand;
на сцяну́ an die Wand;
2. (пры ўказанні мэты) zu (
ісці на сход zur Versámmlung géhen
ісці́ на ле́кцыю zur Vórlesung géhen
3. (пры абазначэнні часу, тэрміну
на насту́пным ты́дні in der nächsten Wóche; nächste Wóche;
на кані́кулах in den Féri¦en; (на
на два дні für [auf] zwei Tage;
4. (для) zu (
5. (на суму) für (
я купі́ў кніг на сто рублёў ich káufte Bücher für húndert Rúbel;
6. (пры абмене) gégen (
ён абмяня́ў кні́гу на часо́піс er hat ein Buch gégen éine Zéitschrift getáuscht;
7. (пры размеркаванні) pro;
на душу́ насе́льніцтва pro Kopf der Bevölkerung;
памно́жыць на пяць mit fünf multiplizíeren;
два ме́тры на тры zwéimal drei Méter;
дзялі́ць на пяць durch fünf téilen;
е́хаць на трамва́і mit der Stráßenbahn fáhren
ляжа́ць на со́нцы in der Sónne líegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
АДЗЕ́ННЕ,
штучнае покрыва цела чалавека; у шырокім сэнсе ўключае галаўныя ўборы, абутак і
Адзенне ўзнікла ў сярэднім старажытнакаменным веку і прайшло складаны шлях эвалюцыі. Як
Вытокі
Літ.:
Маслова Г.С. Народная одежда русских, украинцев и белорусов в XIX — начале XX в. // Восточнославянский эгнографический сборник. М., 1956;
Беларускае народнае адзенне.
Каминская Н.М. История костюма. М., 1977;
Раманюк М.Ф. Беларускае народнае адзенне: [Альбом].
Яго ж. Народны касцюм Чачэрска і ваколіц: Канец XIX — сярэдзіна XX стст.
Раманюк М., Ліцвінка В., Раговіч У. Песні і строі Піншчыны. Слонім, 1994.
М.Ф.Раманюк.
Да арт. Адзенне. Партрэт Лізаветы Соф’і Радзівіл. Невядомы мастак. 1-я пал. 17 ст.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
спусці́ць, спушчу, спусціш, спусціць;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
над,
Спалучэнне з прыназ. «над» выражае:
Прасторавыя адносіны
1.
Аб’ектныя адносіны
2.
3.
Адносіны меры і ступені
4.
Параўнальныя адносіны
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перабра́ць, ‑бяру, ‑бярэш, ‑бярэ; ‑бяром, ‑бераце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)