Тага́н 1 ’падстаўка на ножках пад кацёл, чыгунок, вядро і пад. пры гатаванні ежы на агні’ (
Тага́н 2 ’катаванне, строгі допыт’: возьми его на таганъ, дакъ и прызнаецца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тага́н 1 ’падстаўка на ножках пад кацёл, чыгунок, вядро і пад. пры гатаванні ежы на агні’ (
Тага́н 2 ’катаванне, строгі допыт’: возьми его на таганъ, дакъ и прызнаецца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трася́нка 1 ‘стрэсенае сена з саломай, якое ідзе на корм жывёле’ (
Трася́нка 2 ‘змешанае беларуска-рускае маўленне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тро́нуцца 1 ‘звар’яцець’ у фразе: тро́нуцца з ума, з розуму тронувся (
Тро́нуцца 2 ‘пачацца (пра вайну)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ту́зін ‘дванаццаць аднолькавых прадметаў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тыгр ‘буйная драпежная жывёла Panthera tigris, Felix tigris’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тынь 1 ‘ ціна, твань’ (
Тынь 2 зборн. ‘колле, плахі для пабудовы тыну’ (
Тынь 3 — выклічнік раптоўнага дзеяння: дабавіў туды капусты і тынъ! — усё перамяшаў (
Тынь 4 ‘месца на рацэ або возеры, якое зарасло трысцём’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
І́мпэ́т ’разгон, парывістасць, імклівасць, напор, націск’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
фо́рма, ‑ы,
1. Знешні контур, вонкавы выгляд, знешняе аблічча прадмета.
2. Від, тып, спосаб арганізацыі чаго‑н.; структура чаго‑н., абумоўленыя пэўным зместам.
3. Катэгорыя філасофіі — спосаб існавання, унутраная арганізацыя зместу.
4. Спосаб ажыццяўлення, праяўлення якога‑н. дзеяння.
5. Пэўная сістэма мастацкіх сродкаў як спосаб выяўлення зместу твораў мастацтва.
6. Прыстасаванне для надання чаму‑н. пэўных контураў, пэўнага знешняга выгляду; шаблон.
7. У паліграфіі — друкарскі набор, заключаны ў раму, а таксама паверхня з рэльефным адбіткам, прызначаная для друкавання.
8. Строга ўстаноўлены парадак у чым‑н.
9. Знешні выгляд, знешні бок чаго‑н., якія не выяўляюць сутнасці справы і нават супярэчаць унутранаму зместу.
10. Адзінае па колеру, крою і другіх прыметах адзенне для асоб пэўных катэгорый.
11.
12. У лінгвістыцы — сродак выражэння граматычных катэгорый, узаемаадносін слоў у сказах.
13.
14. У алгебры — аднародны мнагачлен ад некалькіх пераменных.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гавары́ць
1. говори́ть;
2. (беседовать с кем-л.) разгова́ривать, толкова́ть;
3. произноси́ть; провозглаша́ть;
4. (поддерживать общение) разгова́ривать;
5.
6. (передавать слухи) говори́ть, погова́ривать;
◊ што і г. — что и говори́ть;
што ні ~ры́ — что ни говори́;
г. на кары́сць — (каго, чаго) говори́ть в по́льзу (кого, чего);
няма́ чаго́ і г. — не́чего (не сто́ит) и говори́ть;
кроў гаво́рыць — кровь говори́т;
г. пра высо́кія матэ́рыі — говори́ть о высо́ких мате́риях;
да трох не ~ры́ — шу́тки пло́хи;
г. на ро́зных мо́вах — говори́ть на ра́зных языка́х;
гэ́та гаво́рыць само́ за сябе́ — э́то говори́т само́ за себя́;
г. язы́к не балі́ць —
гаво́рыць — гаро́дзіць, а на пра́ўду выхо́дзіць —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жывы́
1.
2.
○ жыво́е срэ́бра —
жыва́я сі́ла — жива́я си́ла;
жыва́я вага́ — живо́й вес;
жыва́я мо́ва — живо́й язы́к;
ж. тава́р — живо́й това́р;
жывы́я кве́ткі — живы́е цветы́;
ж. інвента́р — живо́й инвента́рь;
ж. куто́к — живо́й уголо́к;
◊ браць (забра́ць) за жыво́е — брать (забра́ть) за живо́е;
жыво́га ме́сца няма́ — живо́го ме́ста нет;
на жыву́ю ні́тку — на живу́ю ни́тку;
ні адно́й жыво́й душы́ — ни одно́й живо́й души́;
ж. і здаро́вы — здрав и невреди́м;
па жывы́м рэ́заць — по живо́му ре́зать;
жыва́я су́вязь — жива́я связь;
ні ж. ні мёртвы — ни жив ни мёртв;
жыва́я вада́ —
жывы́я мо́шчы — живы́е мо́щи;
жыва́я капе́йка — жива́я копе́йка;
жыва́я чарга́ — жива́я о́чередь;
ж. труп — живо́й труп;
жыва́я ра́на — жива́я ра́на;
жыво́е
жыво́му наўме́ жыво́е —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)