ляце́ць, лячу, ляціш, ляціць; ляцім, леціце;
1. Перамяшчацца, рухацца ў паветры пры дапамозе крылаў.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ляце́ць, лячу, ляціш, ляціць; ляцім, леціце;
1. Перамяшчацца, рухацца ў паветры пры дапамозе крылаў.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страла́, ‑ы́;
1. Тонкі прут з завостраным канцом або вострым наканечнікам для стральбы з лука.
2. Назвы розных вузкіх і доўгіх дэталей і частак у механізмах, прыладах.
3. Рухомая частка пад’ёмнага крана, а таксама спецыяльнае прыстасаванне для пад’ёму грузаў.
4. Тое, што і стрэлка (у 2 знач.).
5. Тое, што і стрэлка (у 5 знач.).
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упа́сці, упаду, упадзеш, упадзе; упадзём, упадзяце;
1.
2. Уваліцца, запасці ўнутр.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кро́пля
1. Trópfen
уліва́ць па кро́плі trópfenweise éingeben
кро́пля вады́ Wássertropfen
сцяка́ць па кро́плі ábtropfen
2.
кро́плі
3.
ні кро́плі gar nicht; kein bíss¦chen;
кро́пля ў мо́ры ein Trópfen auf den héißen Stein;
апо́шняя кро́пля
яны падо́бныя як дзве кро́плі вады́ sie gléichen [ähneln] sich wie ein Ei dem ánderen;
да кро́плі (alles) bis zum létzten Trópfen;
вы́піць усё да (аста́тняй) кро́плі álles bis auf den létzten Trópfen áustrinken
кро́пля за кро́пляй nach und nach, allmählich;
ён ні́ кро́плі ў рот не бярэ́ er trinkt nicht, er trinkt kéinen Álkohol [-hol];
бі́цца да апо́шняй кро́плі крыві́ bis zum létzten Blútstropfen kämpfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ве́рны, ‑ая, ‑ае.
1. Які заслугоўвае поўнага даверу, непахісны ў сваіх поглядах, пачуццях, адданы.
2.
3. Які адпавядае рэчаіснасці; правільны, дакладны.
4. Трапны, дакладны, беспамылковы.
5. Непазбежны, немінучы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ві́цца, ую́ся, уе́шся, уе́цца; уёмся, уяце́ся, ую́цца і вію́ся, віе́шся, віе́цца; віёмся, віяце́ся, вію́цца;
1. Абвівацца вакол чаго‑н.
2. Рабіць звілістыя рухі целам.
3. Лётаючы, кружыцца.
4. Уздымацца лёгкім струменьчыкам.
5. Развявацца (пра флаг, сцяг і пад.).
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
до́шка, ‑і,
1. Плоскі, адносна шырокі і нятоўсты кавалак дрэва, выпілаваны або вычасаны з бервяна.
2. Школьная прылада, на якой пішуць мелам.
3. Прыстасаванне для чаго‑н. у выглядзе пліты, пласціны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загарадзі́ць, ‑раджу, ‑родзіш, ‑родзіць;
1. Зрабіць агароджу, плот; абвесці што‑н. агароджай, плотам.
2. Зрабіць перашкоду для каго‑, чаго‑н., перагарадзіць шлях, праход.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гразь, ‑і,
1. Вязкая, размяклая ад вады глеба.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́скачыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Скочыўшы, пакінуць якое‑н. месца, з’явіцца адкуль‑н., дзе‑н.
2. Нечакана выпасці, вылецець.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)