ува́рвацца, ‑аецца;
1.
2.
уварва́цца, ‑рву́ся, ‑рве́шся, ‑рве́цца; ‑рвёмся, ‑рвяце́ся;
1. Увайсці сілай, пераадольваючы перашкоды.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ува́рвацца, ‑аецца;
1.
2.
уварва́цца, ‑рву́ся, ‑рве́шся, ‑рве́цца; ‑рвёмся, ‑рвяце́ся;
1. Увайсці сілай, пераадольваючы перашкоды.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Herr
1) пан, спада́р, гер;
méine Dámen und ~en! пано́ве!, спада́рыні і спадары́!;
~ Náseweis вы́скачка;
als gróßer ~ lében жы́ць па-па́нску [па́нам];
den gróßen ~en spíelen выдава́ць сябе́ за вялі́кага па́на
2) гаспада́р, улада́льнік;
~ der Láge sein быць гаспадаро́м стано́вішча;
éiner Sáche (
3)
für ~en для мужчы́н
4) Бог, Гаспо́дзь;
~ des Hímmels! Бо́жа!;
~, du méine Güte! Бо́жа літасці́вы!;
dem ~n sei's geklágt! (няха́й) ба́чыць Бог!;
in állen ~en Länder усю́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
верх, ‑у,
1. Прастора, якая знаходзіцца над чым‑н.;
2. Прыстасаванне над сядзеннем у машыне, фаэтоне і пад., якое засцерагае ад дажджу, сонца, ветру.
3. Паверхня зямлі, якога‑н. прадмета ў адносінах да таго, што знаходзіцца ў глыбіні, у сярэдзіне.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́ба 1, ‑ы,
1. Матчына або бацькава маці.
2. Старая жанчына наогул.
3.
4.
5.
•••
ба́ба 2, ‑ы,
Ручная або механічная прылада для забівання паляў і для іншых мэт.
ба́ба 3, ‑ы,
Тое, што і бабка 2 (у 3 знач.).
ба́ба 4, ‑ы,
Тое, што і бабка 2 (у 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лю́дзі, людзей,
1.
2. Іншыя, пабочныя асобы (для абазначэння няпэўна дзеючай асобы).
3. Асобы, якія выкарыстоўваюцца ў якой‑н. справе; кадры.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчарба́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, што мае не ўсе зубы, рэдкія зубы.
2. Які мае няроўныя, са шчарбінамі краі.
3.
4. Які мае паменшаны, малы серп (пра месяц).
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самаві́ты, ‑ая, ‑ае.
1. Мажны, дзябёлы.
2. Паважны, салідны.
3. Поўны хараства, прыгажосці, самабытнасці.
4. Поўны дастатку, эканамічна моцны, заможны.
5. Моцны на слых, галасісты.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Малочнік 1 ’
Малочнік 2 ’збаночак, у якім малако падаецца на стол’ (
Малочнік 3 ’асот агародны, Sonchus oleraceus L.’ (
Малочнік 4 ’малачай-сонцагляд, Euphorbia helioseopa L.’ (
Малочнік 5 ’адуванчык, Taraxacum officinalis Wigg.’ (
Малочнік 6 ’грузд перцавы, Lactarius piperatus’ (
Малочнік 7 ’самец рыбы ў перыяд нерасту’ (
Малочнік 8 ’першы зуб у дзіцяці’ (круж.,
Малочнік 9 малошнік ’эпілепсія, Eclampsia’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ganz
1.
1) уве́сь; цэ́лы; по́ўны;
éine ~e Stúnde цэ́лая [бі́тая, до́брая] гадзі́на;
~ Európa уся́ Еўро́па;
ein ~er Kerl сапра́ўдны [до́бры] хло́пец;
ein ~er Mann сапра́ўдны [до́бры]
2) цэ́лы, непашко́джаны;
das Glas blieb ~ шкля́нка не разбі́лася
2.
~ am Ánfang у са́мым пача́тку;
~ gut зусі́м до́бра;
~ alléin зусі́м адзі́н;
~ gewíss несумне́нна, безумо́ўна;
~ recht пра́вільна, слу́шна;
~ und selbst само́ сабо́й;
~ und gar ца́лкам;
~ und gar nicht зусі́м не;
im Gróßen und Gánzen уво́гуле, нао́гул;
ich bin ~ Ohr слу́хаю ўва́жліва;
es geschíeht ihm ~ recht так яму́ і трэ́ба;
~ bléiben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
так.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
За так — бясплатна, дарма.
І так далей —
Не так каб (
Не так сабе — з нейкай мэтай, з пэўным намерам.
Так і так (
Так сабе (
Так ці інакш (іначай) — ва ўсякім выпадку, як бы не склаліся абставіны.
Хоць бы і так (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)