фонд, ‑у,
1. Грашовыя сродкі або матэрыяльныя каштоўнасці дзяржавы, прадпрыемства, якія выкарыстоўваюцца для розных мэт.
2.
3.
•••
[Фр. fonds.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фонд, ‑у,
1. Грашовыя сродкі або матэрыяльныя каштоўнасці дзяржавы, прадпрыемства, якія выкарыстоўваюцца для розных мэт.
2.
3.
•••
[Фр. fonds.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
часа́ць 1, чашу, чэшаш, чэша;
1.
2.
3.
4.
•••
часа́ць 2, чашу, чэшаш, чэша;
1. і
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
якра́з,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ВІ́ЛЬНЮСКАГА УНІВЕРСІТЭ́ТА БІБЛІЯТЭ́КА.
Г.Я.Галенчанка.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГВІЯ́НА ФРАНЦУ́ЗСКАЯ
(Guyane Française),
краіна на
Прырода. Гвіяна Французская займае крайні
Насельніцтва. Жывуць негры, мулаты, крэолы (нашчадкі выхадцаў з Еўропы), ва ўнутр. раёнах — індзейцы. Вернікі пераважна католікі. Сярэдняя шчыльнасць насельніцтва 1,5
Гісторыя. Карэнныя жыхары Гвінеі Французскай — індзейцы. У 1499 гэту
Гаспадарка. Гвіяна Французская — аграрная краіна. Апрацоўваецца менш за 0,1%
І.Я.Афнагель (прырода, гаспадарка), В.У.Адзярыха (гісторыя).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Калі́на ’расліна Viburnum opulus’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адзі́н, аднаго́,
1. Лік.
2. Колькасць, якая абазначаецца лічбай
1.
3. у
4. у
5. Пусты, пакінуты, адзінокі.
6. Тое, што ёсць, без наяўнасці чаго
7. у
8. у
9. у
10. у
11. у
12. у
13. у
14. у
Адзін другога варты (
Адзін за адным; адзін за другім — услед, паслядоўна, па чарзе.
Адзін канец (
Адзін на адзін — без сведак.
Адзін пад адзін (адна пад адну, адно пад адно) (
Адзін перад адным (адна перад адной, адно перад адным) — не адстаючы, спаборнічаючы.
Адзін у адзін (адна ў адну, адно ў адно) (
Адна нага тут, другая
Ні адзін — ніхто з усіх.
Усе да аднаго (
Усе як адзін (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Асе́тр, асяцё́р ’від рыбы Acipenser’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Варава́ць 1 ’абстаўляць умовамі, меркаваць’ (
Варава́ць 2 ’прытрымліваць плыт якарамі’ (
*Варава́ць 3, вароваць ’падсоўваць на сталюгах калодку пры дапамозе тапара’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́рай, вы́рый ’цёплыя краіны, куды птушкі адлятаюць восенню; чарада пералётных птушак (або адна птушка), якія першымі з’яўляюцца вясной’ (
Вы́рай 2 ’новы населены пункт, новая асобная гаспадарка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)