Апрэ́гчыся ’здохнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Апрэ́гчыся ’здохнуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ВУГЛЯВО́ДЫ,
гліцыды, цукры, вялікая група складаных
С.А.Вусанаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Пузды́р ’вадзяны пухір на скуры’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
грэх
мой грэх méine Schuld;
не грэх es würde nicht scháden, es wäre kein Féhler;
з грахо́м папала́м mit Müh und Not, mit Ach und Krach;
як на грэх
дале́й ад граху́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
АНДАЛУ́СІ́Я,
аўтаномная вобласць на
Найстараж. насельнікі Андалусіі — іберы. Тут існавалі калоніі фінікійцаў, пазней — карфагенян. У перыяд
Эканоміка аграпрамысловая. У
Ф.С.Фешчанка (прырода, гаспадарка).
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
failing
1) няўда́ча
2) сла́басьць
1) без, за недахо́пам
2) пры адсу́тнасьці
1) слабы́, кво́лы (пра здаро́ўе)
2) яко́га не стае́, не хапа́е; нездавальня́ючы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
п’я́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца ў стане ап’янення; нецвярозы.
2. Уласцівы захмялелым, нецвярозым людзям.
3. Які прыводзіць да стану ап’янення; п’янкі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ча́ша, ‑ы,
1. Старадаўняя пасудзіна для піцця ў форме паўшар’я.
2. Якая‑н. пасудзіна, ёмішча круглай формы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Карчма́ ’піцейны дом, шынок, заезны дом’,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
fault
1) недахо́п -у
2) памы́лка, хі́ба
3)
4)
1)
2) памыля́цца
3.1)
2) пярэ́чыць; крытыкава́ць
•
- in fault
- at fault
- to a fault
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)