журбо́ціць
‘выклікаць у каго-небудзь журбу; прыўносіць журбу ў што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
журбо́чу |
журбо́цім |
| 2-я ас. |
журбо́ціш |
журбо́ціце |
| 3-я ас. |
журбо́ціць |
журбо́цяць |
| Прошлы час |
| м. |
журбо́ціў |
журбо́цілі |
| ж. |
журбо́ціла |
| н. |
журбо́ціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
журбо́ць |
журбо́цьце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
журбо́цячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
задзё́ўбаць
‘забіць дзюбай, даняць нападкамі, папрокамі каго-небудзь; пачаць дзёўбаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
задзё́ўбаю |
задзё́ўбаем |
| 2-я ас. |
задзё́ўбаеш |
задзё́ўбаеце |
| 3-я ас. |
задзё́ўбае |
задзё́ўбаюць |
| Прошлы час |
| м. |
задзё́ўбаў |
задзё́ўбалі |
| ж. |
задзё́ўбала |
| н. |
задзё́ўбала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
задзё́ўбай |
задзё́ўбайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
задзё́ўбаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зае́зджваць
‘уезджваць, утрамбоўваць што-небудзь; замучваць каго-небудзь яздой, цяжкімі жыццёвымі абставінамі’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зае́зджваю |
зае́зджваем |
| 2-я ас. |
зае́зджваеш |
зае́зджваеце |
| 3-я ас. |
зае́зджвае |
зае́зджваюць |
| Прошлы час |
| м. |
зае́зджваў |
зае́зджвалі |
| ж. |
зае́зджвала |
| н. |
зае́зджвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зае́зджвай |
зае́зджвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зае́зджваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
заі́сціць
‘выканаць, забяспечыць, задавольніць каго-небудзь, што-небудзь; выплаціць доўг; зрабіць па сумленню’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заі́шчу |
заі́сцім |
| 2-я ас. |
заі́сціш |
заі́сціце |
| 3-я ас. |
заі́сціць |
заі́сцяць |
| Прошлы час |
| м. |
заі́сціў |
заі́сцілі |
| ж. |
заі́сціла |
| н. |
заі́сціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заі́сці |
заі́сціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
заі́сціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
закражава́ць
‘распілаваць што-небудзь на кражы - кароткія абрубкі тоўстага бервяна, калоды’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
закражу́ю |
закражу́ем |
| 2-я ас. |
закражу́еш |
закражу́еце |
| 3-я ас. |
закражу́е |
закражу́юць |
| Прошлы час |
| м. |
закражава́ў |
закражава́лі |
| ж. |
закражава́ла |
| н. |
закражава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
закражу́й |
закражу́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
закражава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зануджа́ць
‘мардаваць, знясільваць каго-небудзь, што-небудзь; выклікаць млоснасць у каго-небудзь (безас.)’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зануджа́ю |
зануджа́ем |
| 2-я ас. |
зануджа́еш |
зануджа́еце |
| 3-я ас. |
зануджа́е |
зануджа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
зануджа́ў |
зануджа́лі |
| ж. |
зануджа́ла |
| н. |
зануджа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зануджа́й |
зануджа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зануджа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
запажа́рыць
‘узняць пажар; узняцца пажарам (як пажар); запаліць што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
запажа́ру |
запажа́рым |
| 2-я ас. |
запажа́рыш |
запажа́рыце |
| 3-я ас. |
запажа́рыць |
запажа́раць |
| Прошлы час |
| м. |
запажа́рыў |
запажа́рылі |
| ж. |
запажа́рыла |
| н. |
запажа́рыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
запажа́р |
запажа́рце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
запажа́рыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
запрапа́сціць
‘адправіць, падзець каго-небудзь, што-небудзь у далёкае месца, невядома куды’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
запрапа́шчу |
запрапа́сцім |
| 2-я ас. |
запрапа́сціш |
запрапа́сціце |
| 3-я ас. |
запрапа́сціць |
запрапа́сцяць |
| Прошлы час |
| м. |
запрапа́сціў |
запрапа́сцілі |
| ж. |
запрапа́сціла |
| н. |
запрапа́сціла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
запрапа́сці |
запрапа́сціце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
запрапа́сціўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
засё́рбваць
‘есці вадкую страву, прысмоктваючы (што-небудзь і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
засё́рбваю |
засё́рбваем |
| 2-я ас. |
засё́рбваеш |
засё́рбваеце |
| 3-я ас. |
засё́рбвае |
засё́рбваюць |
| Прошлы час |
| м. |
засё́рбваў |
засё́рбвалі |
| ж. |
засё́рбвала |
| н. |
засё́рбвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
засё́рбвай |
засё́рбвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
засё́рбваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
захля́пнуць
‘закрыць што-небудзь (кнігу, папку і г. д.); растаць (пра дарогі)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
захля́пну |
захля́пнем |
| 2-я ас. |
захля́пнеш |
захля́пнеце |
| 3-я ас. |
захля́пне |
захля́пнуць |
| Прошлы час |
| м. |
захля́пнуў |
захля́пнулі |
| ж. |
захля́пнула |
| н. |
захля́пнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
захля́пні |
захля́пніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
захля́пнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)