адпусці́ць, ‑пушчу, ‑пусціш, ‑пусціць;
1. Дазволіць каму‑н. пайсці,
2.
3. Перастаць стрымліваць, сціскаць; выпусціць з рук.
4.
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адпусці́ць, ‑пушчу, ‑пусціш, ‑пусціць;
1. Дазволіць каму‑н. пайсці,
2.
3. Перастаць стрымліваць, сціскаць; выпусціць з рук.
4.
5.
6.
7.
8.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паляце́ць, ‑лячу, ‑ляціш, ‑ляціць;
1. Пачаць перамяшчацца ў паветры; адправіцца паветраным шляхам ў пэўным кірунку.
2. Накіравацца ад штуршка ў паветра, разляцецца ў паветры.
3.
4.
5.
6. Пачаць хутка праходзіць (пра час).
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагна́ць, ‑ганю, ‑гоніш, ‑гоніць;
1. Прымусіць рухацца ў якім‑н. напрамку.
2. Пачаць праследаваць, праганяць.
3.
4. Прымусіць хутка рухацца.
5.
6.
7.
8.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смех, ‑у,
1. Характэрныя перарывістыя гукі, што ствараюцца кароткімі выдыхальнымі рухамі, як праяўленне весялосці, радасці і пад.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
say2
1. гавары́ць, каза́ць;
say nothing маўча́ць;
2. выка́зваць ду́мку, лічы́ць, меркава́ць, дапуска́ць;
I should say я лічу;
there is no saying! xто ведае!;
3. све́дчыць, прыво́дзіць до́казы;
say
4. дэкламава́ць, прамаўля́ць на па́мяць;
say one’s lessons паўтара́ць уро́кі;
say a prayer малі́цца
♦
before you could/can say Jack Robinson ≅ ра́птам, знячэ́ўку, зняна́цку, неспадзе́ўкі;
I say!
it goes without saying само́ сабо́й зразуме́ла;
I’m sorry to say на жаль;
let us say напры́клад;
I should say so! вядо́ма, дзі́ва што!;
the less/least said the better чым менш слоў, тым лепш;
never say die не ве́шай нос;
to say nothing of
that is to say гэ́та зна́чыць;
they say гаво́раць;
you don’t say!
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
nad (nade)
1. над;
2. каля; на; да;
3. вышэй; больш;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
nad (nade)
1. над;
2. каля; на; да;
3. вышэй; больш;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
перабра́ць, ‑бяру, ‑бярэш, ‑бярэ; ‑бяром, ‑бераце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Land
1) краі́на, край;
das gelóbte ~ запаве́тная зямля́;
áußer ~(es) géhen
wohér des ~es? з які́х краёў?,
bei uns zu ~e у на́шай краі́не;
aus állen Hérren Ländern
2) без
3) -(e)s, Länder зямля́, праві́нцыя
4) без
über ~ und Méer вако́л све́ту;
an(s) ~ géhen
zu Wásser und zu ~e на вадзе́ і (на) су́шы, па вадзе́ і (па) су́шы
5) без
auf dem ~e у вёсцы, на да́чы, за го́радам;
aufs ~ géhen
aufs ~ zíehen
die Éinfalt vom ~e вяско́вая прастата́;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
разлі́к, ‑у,
1.
2. Плата за работу, паслугі, па рахунках і пад.
3.
4. Намер, меркаванне.
5. Карыслівыя намеры, меркаванні.
6. Беражлівасць у расходаванні сродкаў.
7. Група байцоў, якая абслугоўвае гармату, мінамёт, кулямёт і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)