Казы́тка 1 ’русалка’: «Казыркі маюць быць белые, як снег, паненкі і вельмі пекныя» (
Казы́тка 2 ’ласка, жывёла Mustela nivalis’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Казы́тка 1 ’русалка’: «Казыркі маюць быць белые, як снег, паненкі і вельмі пекныя» (
Казы́тка 2 ’ласка, жывёла Mustela nivalis’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
а 1,
1. Першая літара беларускага алфавіта.
2. Галосны гук сярэдняга рада ніжняга пад’ёму, які вымаўляецца без удзелу губ.
•••
а 2,
I.
1. Ужываецца для сувязі процілеглых сказаў і членаў сказа; адпавядае словам: «наадварот», «але».
2. Злучае аднародныя члены сказа і сказы з узаемным выключэннем (звычайна пры наяўнасці адмоўя ў першай частцы сказа); адпавядае слову «наадварот».
3. Злучае сказы, у адным з якіх выказваецца неадпаведнасць
4. Ужываецца для сувязі сказаў і членаў сказа з уступальным проціпастаўленнем [звычайна пры наяўнасці ў адной з састаўных частак сказа прыслоўяў «яшчэ», «ужо» і часціц «усё», «усё (ж) такі»]; адпавядае выразам: «тым не менш»; «усё такі».
II.
Ужываецца для сувязі сказаў і членаў сказа з такім проціпастаўленнем, пры якім новае паведамленне непасрэдна не вынікае са зместу папярэдняга; адпавядае выразам: што датычыцца, у той час як.
III.
1. Ужываецца пры далучэнні аднатыпных сказаў і членаў сказа з паслядоўным чаргаваннем з’яў і падзей або пры паслядоўным апісанні іх.
2. Ужываецца пры далучэнні аднатыпных сказаў і членаў сказа з часавай паслядоўнасцю (звычайна ў спалучэнні з прыслоўямі часу або словамі, якія абазначаюць час).
3. Далучае групы слоў і сказы, якія ўдакладняюць, развіваюць або паясняюць выказаную думку.
4. Па сувязі з папярэдняй думкай далучае сказы з адценнем супастаўлення, у якіх раскрываецца або высвятляецца сутнасць сказанага.
5. Ужываецца пры нечаканым пераходзе да другой думкі або тэмы выказвання (у мове адной асобы або дыялогу).
6. Ужываецца ў пачатку рэплікі, якой пачынаецца гутарка.
•••
а 3,
1.
2.
а 4,
1. Перадае прыпамінанне, пазнаванне, здагадку, здзіўленне.
2. Перадае прыкрасць, абурэнне, пагрозу, зларадства.
3. Перадае жах, адчай, боль і пад.
4. Перадае ўзмацненне эмацыянальнай выразнасці выказвання.
а 5,
Спалучэнне з прыназоўнікам «а» выражае:
Часавыя адносіны
Ужываецца, каб паказаць дакладны або прыблізны час дзеяння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
БЮДЖЭ́Т ДЗЯРЖА́ЎНЫ,
каштарыс (расклад) даходаў і расходаў краіны на наступны год;
Неабходнасць у бюджэту дзяржаўнага узнікла з фарміраваннем дзяржавы і таварна-грашовых адносін. Да гэтага
Беларусь, пазбаўленая
У расходах бюджэту значная доля асігнаванняў (больш за 10%) накіроўваецца на мінімізацыю вынікаў чарнобыльскай катастрофы, паменшылася доля асігнаванняў на
Літ.:
Очерки развития финансов и кредита в Белоруссии.
Государственный бюджет.
М.І.Ткачук.
| Крыніцы паступлення | Гады | ||
| 1993 | 1994 | 1995 | |
| Акцызы | 16,8 | 11,0 | 9,1 |
| Падатак на дабаўленую вартасць | 29,6 | 27,2 | 23,0 |
| Падатак на прыбытак і даходы | 22,9 | 34,2 | 32,3 |
| Падаткі з насельніцтва | 8,2 | 10,9 | 10,5 |
| Падатак на паліва | 4,5 | 4,2 | 3,0 |
| Падатак на нерухомасць | 2,9 | 0,7 | 0,3 |
| Плата за зямлю | 1,6 | 2,1 | 0,4 |
| Мытныя пошліны і зборы ад знешнеэканамічных аперацый | 0,2 | 0,3 | 0,6 |
| Зборы і непадатковыя даходы | 1,4 | 3,8 | 9,1 |
| Адлічэнні на ахову здароўя | — | 28,0 | — |
| Іншыя даходы | 11,8 | 2,8 | 14,9 |
| Накіраванне сродкаў | Гады | ||
| 1993 | 1994 | 1995 | |
| Народная гаспадарка | 40,8 | 27,6 | 24,3 |
| Сацыяльна-культурныя мерапрыемствы | 35,0 | 35,4 | 43,5 |
| Навука | 1,4 | 1,1 | 2,0 |
| Абарона | 4,5 | 5,4 | 4,9 |
| Праваахоўныя органы | 3,9 | 4,2 | 7,5 |
| Абслугоўванне дзяржаўнага доўгу | 2,9 | 5,6 | 4,0 |
| Органы ўлады | 1,6 | 1,4 | 3,5 |
| Рэзервовы фонд мясцовых органаў | 0,9 | 0,8 | 0,3 |
| Рэзервовы фонд прэзідэнта | — | — | 0,3 |
| Фонд стабілізацыі эканомікі | 0,5 | 1,2 | — |
| Іншыя расходы | 3,8 | 17,3 | 9,7 |
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БЯЛКІ́,
прыродныя высокамалекулярныя
Агульны
Літ.:
Бохински Р. Современные воззрения в биохимии:
Ленинджер А. Основы биохимии:
Гершкович А.А. От структуры к синтезу белка. Киев, 1989;
Овчинников Ю.А. Химия жизни: Избр.
У.М.Рашэтнікаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
Како́ш, какош ’хвошч, Equisetum’ (мазмр.,
Како́ш 2, коко́ш ’бэлькі’, кошка ’тс’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
стрыма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Спыніць, запыніць на хаду; затрымаць, задаволіць (рух, ход, дзеянне).
2. Вытрымаць які‑н. цяжар, націск.
3. Процістаяць напору, націску каго‑, чаго‑н.
4. Не даць чаму‑н. праявіцца на поўную сілу, выявіцца поўнасцю.
5. Абмежаваць, зменшыць велічыню, ступень, сілу праяўлення чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ДРАЎЛЯ́НАЕ ДО́ЙЛІДСТВА,
від архітэктуры, якому ўласцівы адзінства
Дрэва — канструкцыйны і аддзелачны матэрыял. Шырока ўжываецца ў буд-ве з-за лёгкасці апрацоўкі, дастатковай
На Беларусі драўляныя пабудовы вядомы з эпохі палеаліту. Укапаныя ў зямлю слупы і сохі стваралі аснову сцен і падтрымлівалі дах. З часам з гэтых канструкцый развіліся каркасныя. Як іх варыянт у 16—18
Драўляныя цэрквы 17—19
Паляпшэнне якасці драўніны (прасаванне, антысепціраванне, выкарыстанне клею) дазваляе ствараць канструкцыйныя элементы практычна любых памераў і форм.
Помнікі
С.А.Сергачоў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НАЦЫЯНА́ЛЬНАЯ ПАЛІ́ТЫКА,
сфера дзейнасці
1.1.1919 утворана Беларуская Савецкая Сацыялістычная Рэспубліка. У канцы 1922
Н.п. не перашкаджала масаваму перасяленню людзей у
Літ.:
Итоги разрешения национального вопроса в
Многонациональное советское государство.
В.И. Ленин о национальном вопросе и национальной политике.
Перабудова і міжнацыянальныя адносіны = Перестройка и межнациональные отношения.
Нарысы гісторыі Беларусі. Ч. 1—2.
Я.І.Бараноўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
той,
◊ між тым як — ме́жду тем как;
між тым — ме́жду тем;
ра́зам з тым — вме́сте с тем;
пе́рад тым — пе́ред тем;
як на то́е —
пасля́ таго́ — по́сле того́;
тым больш — тем бо́лее, тем па́че;
больш за то́е — бо́лее того́;
тым лепш — тем лу́чше;
тым ча́сам — тем вре́менем;
да таго́ ча́су — до того́ вре́мени;
і без таго́ — и без того́;
не без таго́ — не без того́;
да таго́, што... — до того́, что...;
тым не менш — тем не ме́нее;
спра́ва ў тым... — де́ло в том...;
т. ці і́ншы — тот или ино́й;
як т. каза́ў — как говори́тся;
па т. раз — по тот раз;
няма́ таго́, каб... — нет того́, что́бы...;
і да таго́ падо́бнае — и тому́ подо́бное;
у тым вось і шту́ка — в том-то и шту́ка;
адпра́віць (адпра́віцца) на той свет — отпра́вить (отпра́виться) на тот свет, отпра́вить (отпра́виться) к пра́отцам;
ні з таго́ ні з сяго́ — за здоро́во живёшь; ни с того́ ни с сего́;
не быва́ць
то́лькі тае́ бяды́! — что за беда́!, бо́льше бы беды́ не́ было!;
не на таго́ нарва́ўся — не на того́ напа́л;
т., ды не т. —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
as3
1. (у даданых сказах часу) у той час як; калі́;
2. (у даданых сказах спосабу дзеяння) як;
3. (у даданых сказах прычыны) пако́лькі,
4. (у даданых уступальных сказах) хоць, як ні;
5. (не перакладаецца) This is a picture of my father as photographed in 1970. Гэта фатаграфія майго бацькі, зробленая ў 1970 годзе.
6. (у спалучэннях) : as for што даты́чыць, што ты́чыцца, што да;
as it is як ёсць, у цяпе́рашнім ста́не;
as it were так бы мо́віць;
as long as (у даданых сказах умовы і часу) калі́, пры ўмо́ве што, паку́ль, у той час як;
as much гэ́такі; такі;
as regards/as to што да, што даты́чыць;
as soon as (у даданых сказах часу) як то́лькі;
as usual як звыча́йна;
as well такса́ма;
as well as у дада́так; такса́ма;
as yet дагэ́туль; паку́ль што;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)