clearance
1) паля́нка 
2) пацьве́рджаньне 
3) 
4) запа́с -у 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
clearance
1) паля́нка 
2) пацьве́рджаньне 
3) 
4) запа́с -у 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дапусці́ць, ‑пушчу, ‑пусціш, ‑пусціць; 
1. Дазволіць прыйсці, увайсці, падысці куды‑н., да каго‑, чаго‑н.; падпусціць. 
2. Дазволіць што‑н. зрабіць, чаму‑н. адбыцца. 
3. Палічыць за магчымае, верагоднае. 
4. Прыладзіць, падагнаць што‑н. да чаго‑н. так, каб дайшло, шчыльна прыстала. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
grant
1) дава́ць (то́е, пра што про́сяць); дазваля́ць
2) прызнава́ць праўдзі́вым; згаджа́цца, прызнава́ць слу́шнасьць
3) узнагаро́джваць, надава́ць (правы́, прывіле́і); афіцы́йна перада́ць каму́ маёмасьць
2.згаджа́цца на што
3.1) атрыма́нае пра́ва (прывіле́й, зямля́), грашо́вая дапамо́га; стыпэ́ндыя, дата́цыя, субсы́дыя 
2) прызна́ньне, нада́ньне (пра́ва); перада́ча 
•
- take for granted
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
мець, ма́ю, ма́еш, ма́е; меў, ме́ла; май; 
1. каго-што. Валодаць кім-, чым
2. што. Валодаць чым
3. У спалучэнні з 
а) дзеянне па 
б) быць, знаходзіцца ў якім
4. У спалучэнні асабовых форм з 
Вока не мець (
Вось табе і маеш! (
Мець вушы (
Мець зуб на каго (
Мець ласку (
1) любіць каго-, што
2) мець гонар, мець магчымасць (зрабіць, сказаць 
Мець на прыкмеце — улічваць, браць пад увагу каго-, што
Мець руку (
Мець слова — атрымліваць 
Мець справу з кім-чым — уступаць у нейкія адносіны, сутыкацца з кім-, чым
(Не) мець за душой чаго (
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ВОДАКАРЫСТА́ННЕ,
карыстанне водамі (воднымі аб’ектамі) для забеспячэння патрэб насельніцтва і гаспадаркі.
У заканадаўстве Рэспублікі Беларусь адрозніваецца водакарыстанне: паводле мэт — 
А.М.Макарэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ВЫ́ХАД СЯЛЯ́НСКІ,
права сялян на выхад з маёнтка аднаго феадала і пераход у маёнтак другога. Шырока выкарыстоўваўся сялянамі як адзін з 
2) На Беларусі ва ўмовах развіцця таварна-грашовых адносін выхад сялянскі стаў 
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дазво́ліць
1. (даць 
2. (дапусціць) zúlassen* 
дазво́ліць каму-н займа́ць якую-н паса́ду j-n zu éinem Amt zúlassen;
я ні ў які́м ра́зе не магу́ гэ́тага дазво́ліць ich kann das auf kéinen Fall zúlassen;
3. (адобрыць, згадзіцца) bewílligen 
4. (даць магчымасць) ermöglichen 
дазво́льце спыта́ць gestátten Sie die Frage;
зашма́т сабе́ дазваля́ць sich (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
zyskać
1. co дабіцца чаго; дамагчыся; атрымаць; набыць што;
нашумець;
2. (co, na czym) выйграць што;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
атрыма́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Узяць ад каго‑н. што‑н. перададзенае, перасланае. 
2. Прыняць да выканання. 
3. Дабіцца, дамагчыся чаго‑н. 
4. Здабыць, вынайсці што‑н. у працэсе пошукаў, даследаванняў. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
АПТЭ́КА
(ад 
медыцынская ўстанова, дзе рыхтуюць, захоўваюць і адпускаюць лякарствы, прадметы санітарыі, гігіены і 
Л.П.Ражкіна.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)