дазво́л м Erlubnis f -, -se; Bewlligung f -, -en; Genhmigung f -, -en (згода);

прасі́ць дазво́лу um Erlubnis btten*;

з ва́шага дазво́лу wenn Sie erluben [gesttten]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Genhmigung

f -, -en зго́да, дазво́л; адабрэ́нне

behördliche ~ — афіцы́йны дазво́л [дазво́л ад улад]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

permission

[pərˈmɪʃən]

n.

дазво́лm., зго́да f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Sndergenehmigung

f -, -en спецыя́льны дазво́л

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

frtdürfen

* vi атрыма́ць дазво́л ісці́ [адлучы́цца]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Erlubnis

f - дазво́л

mit ~ — з дазво́лу

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ufenthaltsgenehmigung

f -, -en дазво́л на пражыва́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usreisegenehmigung

f -, -en дазво́лі́за] на вы́езд

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

permit

1. [pərˈmɪt]

v.t.

дазваля́ць

Permit me to explain — Дазво́льце мне вы́тлумачыць

it is permitted — Дазво́лена

2. [ˈpɜ:rmɪt]

n.

1) пісьмо́вы дазво́л

a permit to fish or hunt — афіцы́йны дазво́л лаві́ць ры́бу або́ палява́ць

2) дазво́л(наагу́л) m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

license

[ˈlaɪsəns]

1.

n.

1) дазво́лm.

2) пасьве́дчаньне n.

3) ліцэ́нзія f.

4) злоўжыва́ньне свабо́дай

2.

v.t.

1) дава́ць дазво́л

2) дазваля́ць зако́нам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)