Ры́нуць ’рынуцца’, ’кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ры́нуць ’рынуцца’, ’кінуць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вало́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Умець абыходзіцца з чым‑н., умела карыстацца чым‑н. 
2. Падпарадкоўваць сваёй уладае, волі, уплыву; кіраваць. 
3. Дзейнічаць, 
4. Мець у сваёй уласнасці, уладаць. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
де́йствовать 
1. 
акти́вно де́йствовать акты́ўна дзе́йнічаць;
де́йствовать в тылу́ врага́ дзе́йнічаць у ты́ле во́рага;
де́йствовать на созна́ние дзе́йнічаць (уздзе́йнічаць) на свядо́масць;
2. (руками) дзе́йнічаць, рабі́ць, 
3. (исправно работать) дзе́йнічаць, працава́ць; рабі́ць;
телефо́н не де́йствует тэлефо́н не дзе́йнічае (не працу́е);
рыча́г не де́йствует рыча́г не ро́біць;
4. (о частях тела 
рука́ онеме́ла и не де́йствует рука́ заняме́ла і не слу́жыць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ківа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. 
2. 
3. Рабіць лёгкія рухі галавой у знак прывітання, адабрэння, нязгоды і пад. 
4. Рухам галавы, пальца падзываць каго‑н. да сябе, падаваць якія‑н. знакі. 
5. Паказваць на каго‑, што‑н. рухам галавы. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
régen
1. 
kein Glied ~ können быць не ў ста́не (з)варушы́цца;
kéinen Fínger ~ і па́льцам не крану́ць (каб што-н. зрабіць)
2. ~, sich варушы́цца;
sein Gewíssen régte sich у ім загавары́ла сумле́нне;
er regt sich tüchtig ён мно́га працу́е;
er hat sich nicht gerégt ён не дава́ў аб сабе́ знаць; 
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stir
1) варушы́ць, 
2) мяша́ць; разьме́шваць
3) хвалява́ць, крана́ць
1) варушы́цца
2) заварушы́цца
3) разьме́швацца
1) рух -у 
2) хвалява́ньне 
3) мяша́ньне 
•
- stir oneself
- stir up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Пра́таць 1 ’прыбіраць’, ’засоўваць, запіхваць (рукі)’ (
Пра́таць 2, пря́таць ’біць, лупцаваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шту́рхаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Кранацца каго‑, чаго‑н. рэзкім кароткім штуршком. 
2. Штуршком ці штуршкамі 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
move
1) 
2) варушы́ць (-ца)
3) перабіра́цца, перасяля́цца (у іншую кватэ́ру, го́рад)
4) рабі́ць ход (у гульні́)
5) дзе́яць
6) змуша́ць; схіля́ць, заахвочваць да чаго́
7) узру́шваць; крана́ць; расчу́льваць
8) рабіць прапано́ву, прапанава́ць
9) трыма́цца
10) informal ісьці́, ад’яжджа́ць
11) informal спаражня́цца
2.1) (у гульні́) ход -у 
2) рух -у 
3) мерапрые́мства 
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
move2 
1. 
2. пераязджа́ць;
3. мяня́ць (месца, працу, інтарэсы);
4. хвалява́ць, крана́ць, узру́шваць;
5. 
6. 
move about 
1. перастаўля́ць;
2. пераязджа́ць; раз’язджа́ць;
move along 
move around 
move aboutmove in 
1. сялі́цца (з кім
2. уво́дзіць;
move off 
move on 
1. 
2. загада́ць адысці́, прыму́сіць адысці́;
3. мяня́ць ме́сца пра́цы;
move out 
move up 
1. пасу́нуць; пасу́нуцца;
2. прасу́нуць; прасу́нуцца; даць/атрыма́ць павышэ́нне;
3. павялі́чыць; павялі́чыцца;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)