НАВУКО́ВА-ТЭХНІ́ЧНАЯ РЭВАЛЮ́ЦЫЯ (НТР),
карэннае, якаснае пераўтварэнне навукі, тэхнікі, сістэмы
С.А.Яцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
НАВУКО́ВА-ТЭХНІ́ЧНАЯ РЭВАЛЮ́ЦЫЯ (НТР),
карэннае, якаснае пераўтварэнне навукі, тэхнікі, сістэмы
С.А.Яцкевіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
захапі́ць
1. (силой овладеть кем-, чем-л.) захвати́ть;
2. (взять с собой) захвати́ть;
3. (увести, унести куда-л.) увле́чь;
4.
5. заста́ть, захвати́ть, засти́чь, засти́гнуть;
6.
7. (застать) захвати́ть, засти́чь;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пла́ўкі 1 (пла́вкый) ’пакаты, спадзісты’ (
Пла́ўкі 2 мн. л. ’паплаўкі (з бярозавай кары)’ (
Пла́ўкі 3 ’кароткія, шчыльныя мужчынскія трусы для плавання’ (
Пла́ўкі 4 ’тлустае сала, якое выдзяляе шмат тлушчу’ (
Пла́ўкі 5 ’жоўты плывунец, Utricularia L. (?)’ (
Плаўкі́ ’раска, Lemna minor L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сістэ́ма
(
1) сукупнасць заканамерна звязаных паміж
2) пэўны парадак у размяшчэнні і сувязі частак чаго
3) форма арганізацыі чаго
4) сукупнасць прынцыпаў, якія служаць асновай якога
5) форма грамадскага ладу (
6) сукупнасць устаноў, аб’яднаных у адно цэлае (
7) сукупнасць органаў, якія маюць агульную функцыю (
8) канструкцыя (
9)
10) звычайнае, рэгулярнае, прывычнае.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
чуць I
1.
2. (ощущать) слы́шать; чу́ять;
3. (предчувствовать) чу́вствовать; чу́ять;
4. слы́шать, замеча́ть;
◊ ч. дух — чу́ять дух; чу́вствовать чью-л. стро́гость;
ч. сэ́рцам — чу́вствовать се́рдцем;
ч. но́сам — чу́ять но́сом;
чу́е душа́ — чу́ет душа́;
душы́ не ч. — души́ не ча́ять;
адны́м ву́хам (кра́ем ву́ха) ч. — одни́м у́хом слы́шать;
на свае́ (ула́сныя) ву́шы ч. — со́бственными уша́ми слы́шать;
зямлі́ пад
ног пад
ні рук ні ног не ч. — изнемо́чь от уста́лости;
чуў звон, ды не ве́дае, дзе ён —
чу́е ко́шка, чыё са́ла з’е́ла —
чуць II
1.
2.
3. союз чуть;
◊ ч. свет, ч. дзень — чуть свет; ни свет ни заря́;
ч. што — чуть что;
ч.-ч. — чуть-чу́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ziel
1) мэ́та;
sich (
hóhe ~e verfólgen ста́віць пе́рад
auf sein ~ lóssteuern імкну́цца да сваёй мэ́ты;
éiner Sáche ein ~ sétzen пакла́сці кане́ц чаму́
2)
durchs ~ géhen
3)
tótes ~ нерухо́мая цэль [мішэ́нь];
das ~ tréffen
das ~ verféhlen прамахну́цца, не папа́сці ў цэль;
4)
5) пла́навая цы́фра лі́чба, зада́нне, прагра́ма
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
заня́ць, займу, зоймеш, зойме;
1. Запоўніць сабою (якую‑н. прастору, паверхню).
2. Атрымаць якую‑н. пасаду, замяніць каго‑н. па рабоце.
3. Авалодаць якой‑н. тэрыторыяй, населеным пунктам і пад.
4. Запоўніць (які‑н. прамежак часу); працягнуцца.
5. Даць работу, занятак.
6. Зацікавіць, цалкам захапіць.
7. Захапіць, збіраючы ў адно месца і гонячы куды‑н. (пра жывёлу).
8. Распачаць.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гавары́ць, ‑вару, ‑ворыш, ‑ворыць;
1. Валодаць вуснай мовай.
2.
3. Весці гутарку, размаўляць з кім‑н.
4. Выражаць
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскры́ць, ‑крыю, ‑крыеш, ‑крые;
1. Рассунуць, расхінуць, паказаць што‑н.
2. Вызваліць ад таго, што накрывае каго‑, што‑н.; агаліць.
3. Разгарнуць, раскласці, распасцерці (што‑н. складзенае).
4. Адкрыць (пра рот, вочы).
5. Выявіць, зрабіць вядомым што‑н. невядомае, таемнае.
6. Знайсці, устанавіць, адкрыць у выніку назіранняў, даследаванняў.
7. Расказаць аб сваіх думках, пачуццях.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ланцу́г, ‑а,
1. Рад аднолькавых металічных звенняў, паслядоўна злучаных адно з адным.
2. Суцэльны рад, сукупнасць каго‑, чаго‑н.
3.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)