датырка́ць
‘закранаць, чапаць, браць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
датырка́ю |
датырка́ем |
| 2-я ас. |
датырка́еш |
датырка́еце |
| 3-я ас. |
датырка́е |
датырка́юць |
| Прошлы час |
| м. |
датырка́ў |
датырка́лі |
| ж. |
датырка́ла |
| н. |
датырка́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
датырка́й |
датырка́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
датырка́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзо́гнуць
‘падскочыць, стукнуць нагамі; ударыць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзо́гну |
дзо́гнем |
| 2-я ас. |
дзо́гнеш |
дзо́гнеце |
| 3-я ас. |
дзо́гне |
дзо́гнуць |
| Прошлы час |
| м. |
дзо́гнуў |
дзо́гнулі |
| ж. |
дзо́гнула |
| н. |
дзо́гнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзо́гні |
дзо́гніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дзо́гнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дзяці́ніць
‘лічыць каго-небудзь дзіцём не па ўзросце’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзяці́ню |
дзяці́нім |
| 2-я ас. |
дзяці́ніш |
дзяці́ніце |
| 3-я ас. |
дзяці́ніць |
дзяці́няць |
| Прошлы час |
| м. |
дзяці́ніў |
дзяці́нілі |
| ж. |
дзяці́ніла |
| н. |
дзяці́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзяці́нь |
дзяці́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дзяці́нячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дыстанцы́раваць
‘аддаліць (аддаляць) каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дыстанцы́рую |
дыстанцы́руем |
| 2-я ас. |
дыстанцы́руеш |
дыстанцы́руеце |
| 3-я ас. |
дыстанцы́руе |
дыстанцы́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
дыстанцы́раваў |
дыстанцы́равалі |
| ж. |
дыстанцы́равала |
| н. |
дыстанцы́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дыстанцы́руй |
дыстанцы́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дыстанцы́руючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дыстанцы́раваць
‘аддаліць (аддаляць) каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дыстанцы́рую |
дыстанцы́руем |
| 2-я ас. |
дыстанцы́руеш |
дыстанцы́руеце |
| 3-я ас. |
дыстанцы́руе |
дыстанцы́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
дыстанцы́раваў |
дыстанцы́равалі |
| ж. |
дыстанцы́равала |
| н. |
дыстанцы́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дыстанцы́руй |
дыстанцы́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дыстанцы́раваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дыстанцыява́ць
‘аддаліць (аддаляць) каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дыстанцыю́ю |
дыстанцыю́ем |
| 2-я ас. |
дыстанцыю́еш |
дыстанцыю́еце |
| 3-я ас. |
дыстанцыю́е |
дыстанцыю́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дыстанцыява́ў |
дыстанцыява́лі |
| ж. |
дыстанцыява́ла |
| н. |
дыстанцыява́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дыстанцыю́й |
дыстанцыю́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дыстанцыю́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дыстанцыява́ць
‘аддаліць (аддаляць) каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дыстанцыю́ю |
дыстанцыю́ем |
| 2-я ас. |
дыстанцыю́еш |
дыстанцыю́еце |
| 3-я ас. |
дыстанцыю́е |
дыстанцыю́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дыстанцыява́ў |
дыстанцыява́лі |
| ж. |
дыстанцыява́ла |
| н. |
дыстанцыява́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дыстанцыю́й |
дыстанцыю́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дыстанцыява́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дэфларава́ць
‘пазбавіць (пазбаўляць) цнатлівасці, згвалціць (гвалціць), разбэсціць (разбэшчваць) каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэфлару́ю |
дэфлару́ем |
| 2-я ас. |
дэфлару́еш |
дэфлару́еце |
| 3-я ас. |
дэфлару́е |
дэфлару́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дэфларава́ў |
дэфларава́лі |
| ж. |
дэфларава́ла |
| н. |
дэфларава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэфлару́й |
дэфлару́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дэфлару́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дэфларава́ць
‘пазбавіць (пазбаўляць) цнатлівасці, згвалціць (гвалціць), разбэсціць (разбэшчваць) каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дэфлару́ю |
дэфлару́ем |
| 2-я ас. |
дэфлару́еш |
дэфлару́еце |
| 3-я ас. |
дэфлару́е |
дэфлару́юць |
| Прошлы час |
| м. |
дэфларава́ў |
дэфларава́лі |
| ж. |
дэфларава́ла |
| н. |
дэфларава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дэфлару́й |
дэфлару́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дэфларава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
жало́біць
‘выклікаць у каго-небудзь пачуццё шкадавання’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
жало́блю |
жало́бім |
| 2-я ас. |
жало́біш |
жало́біце |
| 3-я ас. |
жало́біць |
жало́бяць |
| Прошлы час |
| м. |
жало́біў |
жало́білі |
| ж. |
жало́біла |
| н. |
жало́біла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
жало́б |
жало́бце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
жало́бячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)