рот, ‑а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі і шчокамі да глоткі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рот, ‑а,
1. Поласць паміж верхняй і ніжняй сківіцамі і шчокамі да глоткі.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
скірава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стра́та 1, ‑ы,
1. Згуба чаго‑н., знікненне каго‑, чаго‑н.
2. Тое, што страчана; прапажа.
3.
•••
стра́та 2, ‑ы,
У буржуазнай сацыялогіі — грамадская групоўка людзей, аб’яднаных пэўнай агульнай сацыяльнай рысай (маёмаснай, прафесіянальнай, адукацыйнай і г. д.), якая проціпастаўляецца класу (у 2 знач.) як паняццю марксісцкай сацыялогіі.
[Лац. stratum — слой.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
for1
1. (пра час і адлегласць)
1) на праця́гу; на;
for life на ўсё жыццё
2) (таксама перадаецца
2. (пры абазначэнні мэты, прызначэння) для, дзе́ля; па, за;
books for children кні́жкі для дзяце́й;
what for? дзе́ля чаго́?/наво́шта?;
fight for freedom змага́цца за во́лю
3. (пра прычыну) ад, за, з-за, праз;
cry for joy пла́каць ад ра́дасці;
4. (пры абазначэнні напрамку) у, на;
sail for London плыць у Ло́ндан;
passengers for Liverpool пасажы́ры на Ліверпу́ль
5. (пры ўказанні на цану) на, за;
a check for $5 чэк на 5 до́лараў;
6. (пры абазначэнні адносін, схільнасцей) да;
love for children любо́ў да дзяце́й;
an ability for music здо́льнасці да му́зыкі
7. заме́ст, за;
8. (пры абазначэнні падтрымкі) Are you for the proposal? Вы за гэту прапанову?
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
help2
1. (with) дапамага́ць;
help down дапамагчы́ сысці́ ўніз
2. садзе́йнічаць, спрыя́ць;
that doesn’t help the situation гэ́та спра́ве не дапамо́жа
3. аблягча́ць, прыно́сіць палёгку;
4. падава́ць (ежу, напоі);
help
help oneself to
help yourself, please! часту́йцеся, калі́ ла́ска!
5.
♦
give/lend a helping hand дапамагчы́ (каму
God/Heaven help you
it can’t be helped
one cannot help doing
help off
help on
help on (with) памагчы́ (каму
help out
1. вы́весці з ця́жкага стано́вішча, вы́ратаваць, вы́бавіць з бяды́, дапамагчы́
2. падава́ць (ежу);
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
keep
1. трыма́ць; захо́ўваць;
keep one’s word/promise трыма́ць сло́ва/абяца́нне
2. пакіда́ць сабе́, не аддава́ць наза́д; не вярта́ць;
3. трыма́ць, мець;
4. застава́цца (у якім
keep left/right трыма́цца ле́вага/пра́вага бо́ку;
keep (on) doing
keep
keep away
keep back
keep out
keep up
keep up with
♦
keep up appearances рабі́ць вы́гляд, што
keep up with the Joneses
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
схапі́ць, схаплю, схопіш, схопіць;
1. Узяць, злавіць хуткім, рэзкім рухам рук, зубоў і пад.
2. Сілай затрымаць каго‑н., не даючы пайсці, уцячы.
3.
4.
5.
6.
7.
8. Умела звязаць, абвязаць чым‑н.
9.
10.
11.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спра́ва 1, ‑ы,
1. Работа, занятак; тое, чым хто‑н. заняты.
2. Дзейнасць у процілегласць думкам, словам; учынак.
3. Тое, што вельмі важна, істотна.
4. Пытанні, якія патрабуюць вырашэння; патрэба.
5. Абавязак, доўг; кола чыіх‑н. паўнамоцтваў.
6. Спецыяльнасць, прафесія, кола заняткаў, галіна ведаў ці навыкаў.
7. Адміністрацыйны або судовы разбор якога‑н. здарэння, факта; судовы працэс.
8. Збор дакументаў, якія маюць адносіны да пэўнага факта, здарэння, асобы.
9. Здарэнне, падзея, факт.
10.
11.
12. У спалучэнні з прыметнікам выступае як выказнік або пабочнае слова са значэннем, адпаведным значэнню гэтага прыметніка.
•••
спра́ва 2,
З правага боку;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
come
1. прыхо́дзіць, прыязджа́ць
2. ісці́, е́хаць;
come! пайшлі́!;
3. набліжа́цца, падыхо́дзіць;
come nearer! падыдзі́ бліжэ́й!
4. дахо́дзіць, дасяга́ць;
come of age дасягну́ць ста́лага ўзро́сту;
come to power прыйсці́ да ўла́ды
5. надыхо́дзіць, настава́ць, набліжа́цца;
come to an end ско́нчыцца;
come to know спазна́ць;
come to nothing зве́сціся на нішто́;
things to come бу́дучае, бу́дучыня;
in years to come у бу́дучым;
6. станаві́цца;
come undone расшпі́львацца, развя́звацца
7. здара́цца, адбыва́цца;
come true збыва́цца, спра́ўджвацца;
come what may а ўжо́ ж што бу́дзе; няха́й бу́дзе, што бу́дзе; што бу́дзе, то́е бу́дзе;
no harm will come to you
8. з’яўля́цца, узніка́ць;
9. пахо́дзіць, браць пача́так;
♦
come and go прыхо́дзіць і адыхо́дзіць, хадзі́ць сюды́ і туды́
come about
come across
1. стаць зразуме́лым, прані́кнуць у свядо́масць
2. напатка́ць, натра́піць
come along
1. з’яўля́цца
2. ісці́ ра́зам з кім
3. паляпша́цца
come apart
come аround
come back
1. успаміна́цца
2. вярта́цца
♦
come back as wise as one went пайсці́ ні з чым
come by
1. атрыма́ць, набы́ць, нажы́ць што
2. захо́дзіць куды́
come down
1. па́даць, валі́цца; спада́ць
2. разбура́цца
3. змянша́цца, зніжа́цца
4. перахо́дзіць па трады́цыі
come forward
1. вы́йсці ўпе́рад
2. прапанава́ць свае́ паслу́гі, адгукну́цца
3. паступа́ць у про́даж
come in
1. прыхо́дзіць, прыбыва́ць
2. увахо́дзіць
come off
1. адшпі́львацца; зніма́цца, здыма́цца
2. адрыва́цца (пра гузік, дзвярную ручку
3. сыхо́дзіць, схо́дзіць, зніка́ць (пра пляму); выпада́ць (пра валасы, зубы)
come on
come out
1. з’яўля́цца, паяўля́цца; прыхо́дзіць
2. выхо́дзіць (з друку)
3. выяўля́цца, станаві́цца вядо́мым (пра навіны, праўду
4. страйкава́ць, бастава́ць
come over
1. (to) прые́хаць здалёк; зайсці́ ненадо́ўга
2. авало́дваць, ахо́пліваць; уздзе́йнічаць, уплыва́ць, рабі́ць уплы́ў;
come round
1. захо́дзіць
2. апрыто́мнець, ачуня́ць
come through
1. праніка́ць, прахо́дзіць наскро́зь, прасо́чвацца
2. паспяхо́ва спраўля́цца
come to
come together
come up
1. узыхо́дзіць, прараста́ць (пра расліны)
2. устава́ць, узыхо́дзіць (пра сонца)
3. здара́цца; з’яўля́цца, паяўля́цца
4. узніка́ць
5. (with) наганя́ць, зраўно́ўвацца
6. (to) падыхо́дзіць; дахо́дзіць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)