хадавы́, ‑ая, ‑ое.
1.
2. Які знаходзіцца на хаду, у эксплуатацыі.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хадавы́, ‑ая, ‑ое.
1.
2. Які знаходзіцца на хаду, у эксплуатацыі.
3.
4.
5.
6.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Надзе́і ’дажджавыя чэрві’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́сма, па́смо, па́сьмо ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тваро́г ’прадукт харчавання з кіслага малака пасля адтоплівання’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перабра́ць, ‑бяру, ‑бярэш, ‑бярэ; ‑бяром, ‑бераце;
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
auf
1.
1) на, па, за (
2) (пра час) на, да
3)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
збо́ку,
1. З краю, не ў сярэдзіне, не ў цэнтры.
2. З месца, аддаленага ад каго‑, чаго‑н.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зеляне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
1. Станавіцца зялёным, пакрываючыся травою, лісцем.
2. Набываць зялёную афарбоўку, зялёны колер.
3. Пакрывацца зеленню (у 4 знач.).
4. Вылучацца сваім зялёным колерам; віднецца (пра што‑н. зялёнае).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ціснуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Сціснуўшы, выпусціць, прымусіць выйсці на паверхню.
2. Выдушыць; выламаць.
3. Праціскаючы, выштурхнуць адкуль‑н.
4.
5. Зрабіць што‑н. пры дапамозе ціснення.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аду́жаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Падужаць, перамагчы, адолець, узяць верх над кім‑, чым‑н.; справіцца з кім‑, чым‑н.
2. Змагчы, здолець.
адужа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
Набрацца сілы; ачуняць пасля хваробы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)