ДЭКАДЭ́НЦТВА,
агульная назва нерэалістычных кірункаў у мастацтве і літаратуры 2-й
Праблема Д. актыўна абмяркоўвалася ў
П.В.Васючэнка (Д. на Беларусі), Г.В.Сініла.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ДЭКАДЭ́НЦТВА,
агульная назва нерэалістычных кірункаў у мастацтве і літаратуры 2-й
Праблема Д. актыўна абмяркоўвалася ў
П.В.Васючэнка (Д. на Беларусі), Г.В.Сініла.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
сцэ́на, ‑ы,
1. Спецыяльная пляцоўка ў тэатры, на якой адбываюцца спектаклі; тэатральныя падмосткі.
2. Асобная частка акта тэатральнай, п’есы.
3. Асобны эпізод, які паказваецца ў п’есе, літаратурным творы, карціне.
4.
5.
[Лац. scaena з грэч.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
notice
1) назіра́ньне
2) заўча́снае паведамле́ньне, перасьцяро́га
3) абве́стка
4) папярэ́джаньне
5) агля́д -у
v.
1) заўважа́ць, прыкмяча́ць каго-што; зварача́ць ува́гу на каго́-што
2) зга́дваць пра што, спасыла́цца на каго́-што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kąt
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
eye1
1. во́ка;
close/open one’s eyes заплю́шчваць/расплю́шчваць во́чы
2. зрок;
3. ба́чанне; по́гляд;
to my eye на мой по́гляд
4. ву́шка (іголкі)
5.
6. пятля́ў вяза́нні
7. цэнтр урага́ну, тарна́да
♦
a black eye сіня́к;
the evil eye ліхі́я/благі́я во́чы, пага́нае во́ка;
with the naked eye про́стым во́кам;
an eye for an eye во́ка за во́ка;
eye to eye во́ка ў во́ка/во́чы ў во́чы;
in the eyes of
keep an eye on
see eye to eye with
turn a blind eye to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Па́сці, па́стэ, па́сты ’упасці, быць пераможаным’, ’апусціцца’, ’здохнуць’,
Пасці́ 1, пасьць, пасті́, па́стэ ’пасвіць’ (
Пасці́ 2, пасьці́ ’амаль’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sight
1) зрок -у
2) по́зірк -у
3) по́ле зро́ку
4) від -у
5) відо́вішча
6) прыцэ́л -у
7) пункт гле́джаньня, гле́дзішча n
8) назіра́ньне праз тэлеско́п
2.1) ба́чыць
2)
3) наво́дзіць (гарма́ту, інструмэ́нт)
•
- a sight for sore eyes
- at sight
- be in sight of
- catch sight of
- know by sight
- lose sight of
- on sight
- out of sight of
- sight unseen
- at first sight
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
uważać
uważa|ć1. быць уважным; пільным; глядзець (слухаць) уважліва; сачыць;
2. na kogo/co сачыць за кім/чым; пільнаваць каго/што; берагчы каго/што;
3. na kogo/co берагчыся; асцерагацца каго/чаго;
4. лічыць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Лу́чыць ’трапіць, пацэліць’ (
Лучы́ць 1 ’яднаць, злучаць’ (
Лучы́ць 2 ’калоць рыбу ноччу васцямі пры святле пучка лучыны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слон 1 ‘буйная траваядная млекакормячая жывёліна з доўгім хобатам і двума біўнямі’ (
Слон 2 ‘лаўка, услон’ (
Слон 3 ‘жэрдка, з якой робіцца ключні́к (тоўстая жардзіна з калочкам на канцы, якім яна вешалася на кладзь, выконваючы ролю кроквы ў страсе на сохах)’ (
Слон 4 ‘сланечнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)