kąt
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kąt
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
eye1
1. во́ка;
close/open one’s eyes заплю́шчваць/расплю́шчваць во́чы
2. зрок;
3. ба́чанне; по́гляд;
to my eye на мой по́гляд
4. ву́шка (іголкі)
5.
6. пятля́ў вяза́нні
7. цэнтр урага́ну, тарна́да
♦
a black eye сіня́к;
the evil eye ліхі́я/благі́я во́чы, пага́нае во́ка;
with the naked eye про́стым во́кам;
an eye for an eye во́ка за во́ка;
eye to eye во́ка ў во́ка/во́чы ў во́чы;
in the eyes of
keep an eye on
see eye to eye with
turn a blind eye to
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
Па́сці, па́стэ, па́сты ’упасці, быць пераможаным’, ’апусціцца’, ’здохнуць’,
Пасці́ 1, пасьць, пасті́, па́стэ ’пасвіць’ (
Пасці́ 2, пасьці́ ’амаль’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
sight
1) зрок -у
2) по́зірк -у
3) по́ле зро́ку
4) від -у
5) відо́вішча
6) прыцэ́л -у
7) пункт гле́джаньня, гле́дзішча n
8) назіра́ньне праз тэлеско́п
2.1) ба́чыць
2)
3) наво́дзіць (гарма́ту, інструмэ́нт)
•
- a sight for sore eyes
- at sight
- be in sight of
- catch sight of
- know by sight
- lose sight of
- on sight
- out of sight of
- sight unseen
- at first sight
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
uważać
uważa|ć1. быць уважным; пільным; глядзець (слухаць) уважліва; сачыць;
2. na kogo/co сачыць за кім/чым; пільнаваць каго/што; берагчы каго/што;
3. na kogo/co берагчыся; асцерагацца каго/чаго;
4. лічыць;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Лу́чыць ’трапіць, пацэліць’ (
Лучы́ць 1 ’яднаць, злучаць’ (
Лучы́ць 2 ’калоць рыбу ноччу васцямі пры святле пучка лучыны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Слон 1 ‘буйная траваядная млекакормячая жывёліна з доўгім хобатам і двума біўнямі’ (
Слон 2 ‘лаўка, услон’ (
Слон 3 ‘жэрдка, з якой робіцца ключні́к (тоўстая жардзіна з калочкам на канцы, якім яна вешалася на кладзь, выконваючы ролю кроквы ў страсе на сохах)’ (
Слон 4 ‘сланечнік’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
поря́док
приводи́ть в поря́док прыво́дзіць у пара́дак (да пара́дку);
соблюда́ть поря́док прытры́млівацца (трыма́цца) пара́дку;
следи́ть за поря́дком сачы́ць (
алфави́тный поря́док алфаві́тны пара́дак;
по поря́дку па пара́дку;
зако́нным поря́дком зако́нным пара́дкам;
пресле́довать суде́бным поря́дком перасле́даваць судо́вым пара́дкам;
организо́ванным поря́дком арганізава́ным пара́дкам;
поря́док голосова́ния пара́дак галасава́ння;
поря́док рабо́ты пара́дак рабо́ты;
соображе́ния такти́ческого поря́дка меркава́нні такты́чнага пара́дку;
наводи́ть поря́док наво́дзіць пара́дак;
боево́й поря́док
похо́дный поря́док
ста́рые поря́дки стары́я пара́дкі;
одного́ поря́дка аднаго́ пара́дку;
призыва́ть к поря́дку закліка́ць да пара́дку;
в поря́дке у пара́дку;
в администрати́вном поря́дке у адміністрацы́йным пара́дку;
вы́ше на два поря́дка вышэ́й (вышэ́йшы) на два пара́дкі;
в поря́дке веще́й звыча́йная рэч;
для поря́дка для пара́дку;
поря́док дня пара́дак дня;
всё в поря́дке усё ў пара́дку;
в пожа́рном поря́дке у пажа́рным пара́дку;
для поря́дка (поря́дку) для пара́дку;
привести́ к поря́дку прыве́сці да пара́дку;
призва́ть к поря́дку прызва́ць да пара́дку;
свои́м поря́дком сваі́м пара́дкам.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
узя́ць, вазьму, возьмеш, возьме;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глядзе́ць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць;
1. Накіроўваць позірк куды‑н., звычайна, каб убачыць, разгледзець каго‑, што‑н.
2.
3.
4.
5. Віднецца, паказвацца адкуль‑н.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)