rip2
1. (і)рва́ць; (і)рва́цца;
2. зрыва́ць
♦
let rip (at
rip off
rip
rip up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
rip2
1. (і)рва́ць; (і)рва́цца;
2. зрыва́ць
♦
let rip (at
rip off
rip
rip up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
забі́ць¹, -б’ю́, -б’е́ш, -б’е́; -б’ём, -б’яце́, -б’ю́ць; -бі; -бі́ты;
1. каго (што). Пазбавіць жыцця або змучыць пабоямі.
2.
3. каго (што). Зарэзаць, закалоць на бойні ці на прамысловым паляванні (
4. што. Убіць глыбока, да канца; увагнаць.
5. што. Ударамі, рэзкімі штуршкамі загнаць куды
6. што. Закрыць наглуха, прыбіўшы дошкі
7. што. Напоўніць да канца чым
8.
Забіць галаву каму чым (
Хоць забі (
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зайсці́, зайду́, зо́йдзеш, зо́йдзе; зайшо́ў, -шла́, -ло́; зайдзі́;
1. Ідучы, мімаходам пабыць дзе
2. па каго-што і з
3. Падысці не прама, а збоку, у абход.
4. Ідучы, трапіць куды
5. (1 і 2
6. Зрабіць ход, пайсці (пра гульні ў карты).
7. у што. Заехаць, паглыбіцца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́драць
1. (вынуть вколоченное, вросшее) вы́тащить, вы́рвать, вы́дернуть;
2. (отделить, вырывая из чего-л.) вы́рвать, вы́драть;
3. вы́царапать;
◊ в. во́чы — вы́царапать глаза́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
дабі́ць
1.
2. (окончить вколачивание) доколоти́ть;
3.
◊ д. да ру́чкі — доби́ть до ру́чки
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
увагна́ць
1. (прымусіць увайсці, загнаць) hinéinjagen
2. (з сілай убіць) éinschlagen
увагна́ць у магі́лу [труну́] каго
увагна́ць у чы́рвань каго
увагна́ць у пот каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заганя́ць
1. hinéinjagen
заганя́ць скаці́ну ў хлеў das Vieh in den Stall tréiben
2.
заганя́ць каня́ ein Pferd ábjagen [zu Tóde jágen], zuschánden fáhren
3.:
заганя́ць зве́ра
4.
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Сук 1 ’галіна ствала дрэва і яе астатак у дошцы, бервяне’ (
Сук 2 ’кастрыца ў прадзіве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
патро́н 1, ‑а,
1. Гільза з капсулем, зарадам і куляй або шротам.
2. Частка электрычнага прыстасавання, куды ўкручваецца лямпачка.
3. У такарным і свідравальным станку — прыстасаванне для замацавання дэталі, якая апрацоўваецца.
[Фр. patron.]
патро́н 2, ‑а,
1. У Старажытным Рыме — асоба, якая брала пад сваю апеку і залежнасць свабодных, але бедных або непаўнапраўных грамадзян.
2. У капіталістычных краінах — гаспадар якой‑н. фірмы, прадпрыемства.
[Ад лац. patronus — апякун.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забіва́цьII
1. (
2.
забіва́ць гол ein Tor schíeßen
3. (на смерць) tótschlagen
забіва́ць каму-н галаву́ драбязо́й [глу́пствамі]
забіва́ць сабе́ чым
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)