ушку́ліць
‘ушкуліць каму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ушку́лю |
ушку́лім |
| 2-я ас. |
ушку́ліш |
ушку́ліце |
| 3-я ас. |
ушку́ліць |
ушку́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
ушку́ліў |
ушку́лілі |
| ж. |
ушку́ліла |
| н. |
ушку́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ушку́ль |
ушку́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
ушку́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
шпількава́ць
‘шпількаваць каму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шпільку́ю |
шпільку́ем |
| 2-я ас. |
шпільку́еш |
шпільку́еце |
| 3-я ас. |
шпільку́е |
шпільку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
шпількава́ў |
шпількава́лі |
| ж. |
шпількава́ла |
| н. |
шпількава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шпільку́й |
шпільку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
шпільку́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
антыпо́д, -а, М -дзе, мн. -ы, -аў, м., чый або каму (кніжн.).
Чалавек, процілеглы каму-н. па перакананнях, густах, уласцівасцях.
|| прым. антыпо́дны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падпява́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; незак., каму.
1. Спяваць, уторачы каму-, чаму-н.
П. басам.
2. перан. Згаджацца з кім-н. з карыслівых меркаванняў (разм., неадабр.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
данараўля́ць
‘дагаджаць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
данараўля́ю |
данараўля́ем |
| 2-я ас. |
данараўля́еш |
данараўля́еце |
| 3-я ас. |
данараўля́е |
данараўля́юць |
| Прошлы час |
| м. |
данараўля́ў |
данараўля́лі |
| ж. |
данараўля́ла |
| н. |
данараўля́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
данараўля́й |
данараўля́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
данараўля́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
дая́ліць
‘дапячы, зрабіць прыкрасць каму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дая́лю |
дая́лім |
| 2-я ас. |
дая́ліш |
дая́ліце |
| 3-я ас. |
дая́ліць |
дая́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
дая́ліў |
дая́лілі |
| ж. |
дая́ліла |
| н. |
дая́ліла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дая́ль |
дая́льце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
дая́ліўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
дзя́чыць
‘дзякаваць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дзя́чу |
дзя́чым |
| 2-я ас. |
дзя́чыш |
дзя́чыце |
| 3-я ас. |
дзя́чыць |
дзя́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
дзя́чыў |
дзя́чылі |
| ж. |
дзя́чыла |
| н. |
дзя́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дзя́ч |
дзя́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дзя́чачы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
заві́даваць
‘зайздросціць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
заві́дую |
заві́дуем |
| 2-я ас. |
заві́дуеш |
заві́дуеце |
| 3-я ас. |
заві́дуе |
заві́дуюць |
| Прошлы час |
| м. |
заві́даваў |
заві́давалі |
| ж. |
заві́давала |
| н. |
заві́давала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
заві́дуй |
заві́дуйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
заві́дуючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
зайздрава́ць
‘зайздросціць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зайздру́ю |
зайздру́ем |
| 2-я ас. |
зайздру́еш |
зайздру́еце |
| 3-я ас. |
зайздру́е |
зайздру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
зайздрава́ў |
зайздрава́лі |
| ж. |
зайздрава́ла |
| н. |
зайздрава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зайздру́й |
зайздру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
зайздру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ізраджа́ць
‘здраджваць каму-небудзь, чаму-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ізраджа́ю |
ізраджа́ем |
| 2-я ас. |
ізраджа́еш |
ізраджа́еце |
| 3-я ас. |
ізраджа́е |
ізраджа́юць |
| Прошлы час |
| м. |
ізраджа́ў |
ізраджа́лі |
| ж. |
ізраджа́ла |
| н. |
ізраджа́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ізраджа́й |
ізраджа́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ізраджа́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)