падплы́сці, ‑плыву, ‑плывеш, ‑плыве; ‑плывём, ‑плывяце;
1. Плывучы, наблізіцца да каго‑, чаго‑н.
2. Заплысці пад што‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падплы́сці, ‑плыву, ‑плывеш, ‑плыве; ‑плывём, ‑плывяце;
1. Плывучы, наблізіцца да каго‑, чаго‑н.
2. Заплысці пад што‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазы́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
1. Даць каму‑н. што‑н. у доўг.
2. Узяць у каго‑н. што‑н. у доўг, на час.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натрэ́сці, ‑трасу, ‑трасеш, ‑трасе; ‑трасём, ‑трасяце;
1. Трасучы што‑н., здабыць у нейкай колькасці.
2. Растрэсці частку чаго‑н., неакуратна пераносячы або перавозячы.
3. Трасучы, змяшаць (пра кармы для жывёлы).
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Клок 1 ’жыццёвая сіла ў зярне’ (
Клок 2 ’касмык, жмут
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Клу́ня ’гаспадарчы будынак для складвання снапоў,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Астожжа ’месца, дзе быў стог’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пу́зін ’зарасць арэшніку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Капава́ць 1 ’цяміць, кумекаць’ (стаўбц.,
◎ Капава́ць 2 ’складаць у копы’ (
◎ Капава́ць 3 ’мець або пражыць 60 год’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
згрэ́бці
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Рубе́ль 1 ’грашовая адзінка, роўная 100 капейкам’, ’банкнот і манета такой вартасці’ (
Рубе́ль 2 ’тоўстая жэрдка, якой уціскаюць на возе
Рубе́ль 3 ’драўлянае прыстасаванне для разгладжвання бялізны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)