супраціўля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Супрацьдзейнічаць насіллю, насільным дзеянням;
2. Не паддавацца знешняму фізічнаму ўздзеянню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супраціўля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца;
1. Супрацьдзейнічаць насіллю, насільным дзеянням;
2. Не паддавацца знешняму фізічнаму ўздзеянню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адбіва́цца
1. (отламываться) отбива́ться;
2. (защищаться от нападения) отбива́ться; (избавляться — ещё) отде́лываться;
3. (отставать) отбива́ться;
4. (переставать делать что-л.) отбива́ться;
5. (о лучах, звуках и т.п.) отража́ться, отдава́ться;
6. (изображаться) отража́ться, отпеча́тываться; запечатлева́ться;
7. (оказывать влияние, воздействие) отража́ться, ска́зываться; отзыва́ться;
8. (оставаться после кого-, чего-л.) отпеча́тываться;
1-8
9.
◊ а. рука́мі і нага́мі — отбива́ться рука́ми и нога́ми
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ры́паць 1 ’падымацца ўверх і апускацца ўніз (пра ніты)’ (петр.,
Ры́паць 2 ’скрабсці’, ’скрыпець’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тарнава́ць 1 ’малаціць перавернутыя неразрэзаныя снапы’ (
Тарнава́ць 2 ’табаніць, прычальваць, прыставаць да берага’ (
Тарнава́ць 3 ’біцца ў канвульсіях’: тарну я кунвурсія; тарнуе (пра эпілепсію) (
Тарнава́ць 4 ’прыстасоўваць, прымяняць’ (
Тарнава́ць 5 ’цягнуць, несці, везці цяжкае ці вялікае’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
класть
1. кла́сці;
2. (прибавлять, подмешивать) кі́даць; (всыпать) сы́паць; (вливать) ліць;
класть са́хар в чай кі́даць (сы́паць) цу́кар у чай;
3. (делать каменную кладку — стену, здание
4. (яйца — о птицах) не́сці; (о насекомых) кла́сці;
5. (холостить животных)
◊
класть в осно́ву кла́сці ў асно́ву;
класть на му́зыку кла́сці на му́зыку;
класть отпеча́ток кла́сці адбі́так;
ему́ па́льца в рот не клади́ яму́ па́льца ў рот не кладзі́;
класть покло́ны
класть кра́ски на холст кла́сці фа́рбы на палатно́;
класть нача́ло кла́сці пача́так;
класть ору́жие кла́сці (скла́дваць, склада́ць) збро́ю;
класть пятно́ (на кого, что) пля́міць (каго, што), кла́сці пля́му (на каго, што);
класть резолю́цию
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заня́ць, займу, зоймеш, зойме;
1. Запоўніць сабою (якую‑н. прастору, паверхню).
2. Атрымаць якую‑н. пасаду, замяніць каго‑н. па рабоце.
3. Авалодаць якой‑н. тэрыторыяй, населеным пунктам і пад.
4. Запоўніць (які‑н. прамежак часу); працягнуцца.
5. Даць работу, занятак.
6. Зацікавіць, цалкам захапіць.
7. Захапіць, збіраючы ў адно месца і гонячы куды‑н. (пра жывёлу).
8. Распачаць.
9.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крок (
○ гіга́нцкія кро́кі —
◊ пе́ршыя кро́кі — пе́рвые шаги́;
адзін к. — (да чаго) оди́н шаг (до чего);
гусі́ны к. — гуси́ный шаг;
няпра́вільны к. — ло́жный шаг;
што ні к. — что ни шаг;
дыпламаты́чныя кро́кі — дипломати́ческие шаги́;
сямімі́льнымі кро́камі — семими́льными шага́ми;
к. у к. — шаг в шаг;
ні на к. — ни на шаг;
чарапа́шым кро́кам — черепа́шьим ша́гом;
ні кро́ку дале́й — ни ша́гу да́льше;
ні кро́ку наза́д — ни ша́гу наза́д;
к. за кро́кам — шаг за ша́гом;
к. напе́рад — шаг вперёд;
на ко́жным кро́ку — на ка́ждом шагу́ (что ни шаг);
кро́ку не сту́піць — (без каго, чаго) ша́гу не сту́пит (без кого,чего);
не дава́ць кро́ку ступі́ць — не дава́ть ша́гу сде́лать;
зрабі́ць рашу́чы к. — сде́лать реши́тельный шаг;
к. напе́рад, два кро́кі наза́д — шаг вперёд, два ша́га наза́д
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бить
1.
бить кува́лдой біць кува́лдай;
во́лны бьют хва́лі б’юць;
за́тхлость в нос бьёт за́тхласць у нос б’е (дае́);
бить врага́ біць во́рага;
бить зве́ря біць зве́ра;
бить из ору́дий біць з гарма́т;
винто́вка бьёт на два киломе́тра вінто́ўка б’е на два кіламе́тры;
бить по воро́там
бить по бюрократи́зму біць па бюракраты́зме;
бить кирпи́ч біць (таўчы́) цэ́глу;
в бу́бен бить у бу́бен біць;
часы́ бьют двена́дцать гадзі́ннік б’е двана́ццаць;
кровь бьёт струёй кроў б’е струме́нем;
ка́шель бьёт ка́шаль б’е;
бить (па́хтать) ма́сло біць (збіва́ць) ма́сла;
ружьё бьёт хорошо́ стрэ́льба б’е до́бра;
бить пти́цу на лету́ біць пту́шку на ляту́;
бить хвосто́м біць хвасто́м;
2. (наносить побои, избивать) біць;
бить ребёнка біць дзіця́;
бить по голове́ біць па галаве́;
3. (забивать — птицу, скот) забіва́ць, рэ́заць, біць; (свиней — обычно) кало́ць;
4. (трясти, приводить в дрожь)
его́ бьёт лихора́дка яго́ трасе́ ліхама́нка;
5.
6. (о поклонах) біць,
◊
бить отбо́й біць адбо́й;
бить по карма́ну біць па кішэ́ні;
бить в ладо́ни пля́скаць у ла́дкі (у дало́ні);
бить трево́гу біць трыво́гу;
бить рублём біць рублём;
бить в цель біць у цэль;
бить ми́мо це́ли біць мі́ма цэ́лі;
жизнь бьёт ключо́м жыццё б’е крыні́цай, жыццё кіпі́ць;
бить баклу́ши біць бі́бікі (лы́нды);
бить чело́м біць чало́м;
бить наверняка́ рабі́ць (разлі́чваць) беспамылко́ва;
бить в глаза́ біць (кі́дацца) у вочы;
бить в (одну́) то́чку біць у (адну́) кро́пку, біць у адно́;
бить на эффе́кт біць на эфе́кт;
бить по рука́м біць па рука́х;
бить че́рез край бу́рна праяўля́цца;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
біць, б’ю, б’еш, б’е; б’ём, б’яце;
1.
2.
3.
4.
5. Стукаць, удараць.
6.
7.
8. Быць у пастаянным рытмічным руху; пульсаваць (пра сэрца, кроў).
9. Страляць, абстрэльваць.
10.
11. Выцякаць імклівым струменем; вылівацца з сілай.
12.
13. У спартыўных гульнях — удараць па чым‑н., кідаць што‑н., імкнучыся папасці.
14.
15. Убіваць, заганяць, забіваць.
16. Раздзяляць на больш дробныя часткі.
17.
18. У гульні ў шахматы, шашкі — браць фігуру праціўніка.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)