адпэ́ндзіць
‘адкінуць, прагнаць ад сябе каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
адпэ́нджу |
адпэ́ндзім |
| 2-я ас. |
адпэ́ндзіш |
адпэ́ндзіце |
| 3-я ас. |
адпэ́ндзіць |
адпэ́ндзяць |
| Прошлы час |
| м. |
адпэ́ндзіў |
адпэ́ндзілі |
| ж. |
адпэ́ндзіла |
| н. |
адпэ́ндзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
адпэ́ндзі |
адпэ́ндзіце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
адпэ́ндзіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
бру́здзіць
‘вярзці, вытвараць што-небудзь, бесцырымонна сябе паводзіць’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
бру́зджу |
бру́здзім |
| 2-я ас. |
бру́здзіш |
бру́здзіце |
| 3-я ас. |
бру́здзіць |
бру́здзяць |
| Прошлы час |
| м. |
бру́здзіў |
бру́здзілі |
| ж. |
бру́здзіла |
| н. |
бру́здзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
бру́здзі |
бру́здзіце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
бру́здзячы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
дамяня́цца
‘напамінаць пра сябе або сваю справу’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
дамяня́юся |
дамяня́емся |
| 2-я ас. |
дамяня́ешся |
дамяня́ецеся |
| 3-я ас. |
дамяня́ецца |
дамяня́юцца |
| Прошлы час |
| м. |
дамяня́ўся |
дамяня́ліся |
| ж. |
дамяня́лася |
| н. |
дамяня́лася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
дамяня́йся |
дамяня́йцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
дамяня́ючыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
мудурава́ць
‘трымаць каго-небудзь у дысцыпліне; вучыць паводзіць сябе прыстойна’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
мудуру́ю |
мудуру́ем |
| 2-я ас. |
мудуру́еш |
мудуру́еце |
| 3-я ас. |
мудуру́е |
мудуру́юць |
| Прошлы час |
| м. |
мудурава́ў |
мудурава́лі |
| ж. |
мудурава́ла |
| н. |
мудурава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
мудуру́й |
мудуру́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
мудуру́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
пама́ньваць
‘падзываць да сябе знакам, поглядам каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пама́ньваю |
пама́ньваем |
| 2-я ас. |
пама́ньваеш |
пама́ньваеце |
| 3-я ас. |
пама́ньвае |
пама́ньваюць |
| Прошлы час |
| м. |
пама́ньваў |
пама́ньвалі |
| ж. |
пама́ньвала |
| н. |
пама́ньвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пама́ньвай |
пама́ньвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пама́ньваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
перана́джваць
‘аднаджваць каго-небудзь ад іншага да сябе’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перана́джваю |
перана́джваем |
| 2-я ас. |
перана́джваеш |
перана́джваеце |
| 3-я ас. |
перана́джвае |
перана́джваюць |
| Прошлы час |
| м. |
перана́джваў |
перана́джвалі |
| ж. |
перана́джвала |
| н. |
перана́джвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перана́джвай |
перана́джвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
перана́джваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
перана́дзіць
‘аднадзіць каго-небудзь ад іншага да сябе’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
перана́джу |
перана́дзім |
| 2-я ас. |
перана́дзіш |
перана́дзіце |
| 3-я ас. |
перана́дзіць |
перана́дзяць |
| Прошлы час |
| м. |
перана́дзіў |
перана́дзілі |
| ж. |
перана́дзіла |
| н. |
перана́дзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
перана́дзь |
перана́дзьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
перана́дзіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
успанава́ць
‘перамагчы сябе ці каго-небудзь, узяць верх’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
успану́ю |
успану́ем |
| 2-я ас. |
успану́еш |
успану́еце |
| 3-я ас. |
успану́е |
успану́юць |
| Прошлы час |
| м. |
успанава́ў |
успанава́лі |
| ж. |
успанава́ла |
| н. |
успанава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
успану́й |
успану́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
успанава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
закаха́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; зак., каго ў каго (разм.).
Абудзіць у кім-н. пачуццё кахання да сябе.
З. у сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
баге́мнічаць
‘знаходзіцца ў коле багемы, пераймаць звычкі багемы, прылічаць сябе да багемы’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
баге́мнічаю |
баге́мнічаем |
| 2-я ас. |
баге́мнічаеш |
баге́мнічаеце |
| 3-я ас. |
баге́мнічае |
баге́мнічаюць |
| Прошлы час |
| м. |
баге́мнічаў |
баге́мнічалі |
| ж. |
баге́мнічала |
| н. |
баге́мнічала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
баге́мнічай |
баге́мнічайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
баге́мнічаючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)