сутыкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Рухаючыся насустрач, наткнуцца адзін на аднаго, ударыцца адно аб адно.
2.
3. Уступіць у сутычку, сысціся ў баі.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сутыкну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Рухаючыся насустрач, наткнуцца адзін на аднаго, ударыцца адно аб адно.
2.
3. Уступіць у сутычку, сысціся ў баі.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схо́вішча, ‑а,
1. Памяшканне для захоўвання, зберагання чаго‑н.
2. Месца, дзе можна знайсці прыстанішча, схавацца ад каго‑, чаго‑н.
3. Якое‑н. патаемнае месца, збудаванне для ўкрыцця каго‑, чаго‑н.; схованка.
4. Спецыяльна абсталяванае памяшканне, збудаванне для ўкрыцця ад снарадаў, бомб, атрутных рэчываў і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сэнс, ‑у,
1. Унутраны лагічны змест, які спасцігаецца розумам; значэнне.
2. Разумная аснова, прызначэнне, мэта.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
такт 1, ‑а,
1. Метрычная музычлая адзінка — кожная з роўных па працягласці долей, на якія дзеліцца музычны твор па ліку метрычных націскаў у ім.
2.
3.
•••
[Ням. Takt ад лац. tactus — дакрананне, дотык.]
такт 2, ‑у,
Пачуццё меры, якое падказвае найбольш правільны падыход, найбольш далікатную лінію паводзін у адносінах да каго‑, чаго‑н.; захаванне правіл прыстойнасці.
[Фр. tact ад лац. tactus — дакрананне, дотык.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уе́длівы, ‑ая, ‑ае.
1. Здольны глыбока пранікаць, упівацца ў што‑н.; едкі.
2. Які ўзнікае, умешваецца ва ўсе дробязі, прыдзірлівы.
3.
4. Які вельмі надакучыў; надаедны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узмацні́ць, ‑мацню, ‑моцніш, ‑моцніць;
1. Павялічыць трываласць чаго‑н., умацаваць што‑н.
2. Зрабіць больш моцным па ступені праяўлення, павялічыць.
3. Зрабіць больш моцным, дзейсным, эфектыўным (пра ваенныя дзеянні).
4. Павысіць баяздольнасць чаго‑н.
5. Актывізаваць (чыю‑, якую‑н. дзейнасць, работу і пад.); палепшыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хро́ніка, ‑і,
1. Запіс гістарычных падзей у храналагічнай паслядоўнасці; летапіс.
2. Літаратурны твор, у якім паслядоўна выкладаецца гісторыя грамадскіх, палітычных і іншых падзей.
3. Кароткая інфармацыя аб бягучых падзеях (у газеце, часопісе, па радыё).
4. Дакументальны фільм аб падзеях бягучага жыцця.
[Грэч. chroniká.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цвет 1, ‑у,
1.
2. Цвіценне; час цвіцення.
3.
4.
5.
•••
цвет 2, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
це́сны, ‑ая, ‑ае.
1. Які займае недастатковую плошчу; такі, дзе мала вольнага месца.
2. Малы па размеру (пра адзенне, абутак і пад.).
3. Шчыльна размешчаны адзін каля аднаго.
4.
5.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шко́да 1, ‑ы,
1. Пашкоджанне, урон, страта.
2. Страта, прычыненая жывёлай; патрава.
шко́да 2,
Тое, што і шкада.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)