набухто́рваць
‘падбухторваць каго-небудзь; наліваць да краю што-небудзь, чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (набухторваць вады і набухторваць у кубак)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | набухто́рваю | набухто́рваем | 
		
		
			| 2-я ас. | набухто́рваеш | набухто́рваеце | 
		
		
			| 3-я ас. | набухто́рвае | набухто́рваюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | набухто́рваў | набухто́рвалі | 
		
			| ж. | набухто́рвала | 
		
			| н. | набухто́рвала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | набухто́рвай | набухто́рвайце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| цяп. час | набухто́рваючы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
набухто́рыць
‘падбухторыць каго-небудзь; наліць да краю чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (набухторыць вады і набухторыць у кубак)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | набухто́ру | набухто́рым | 
		
		
			| 2-я ас. | набухто́рыш | набухто́рыце | 
		
		
			| 3-я ас. | набухто́рыць | набухто́раць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | набухто́рыў | набухто́рылі | 
		
			| ж. | набухто́рыла | 
		
			| н. | набухто́рыла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | набухто́р | набухто́рце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | набухто́рыўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
нагламаздзі́ць
‘нагаварыць багата і не да ладу чаго-небудзь і без прамога дапаўнення; набіць галаву, забіць бакі; наваліць адно на другое’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | нагламазджу́ | нагламаздзі́м | 
		
		
			| 2-я ас. | нагламаздзі́ш | нагламаздзіце́ | 
		
		
			| 3-я ас. | нагламаздзі́ць | нагламаздзя́ць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | нагламаздзі́ў | нагламаздзі́лі | 
		
			| ж. | нагламаздзі́ла | 
		
			| н. | нагламаздзі́ла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | нагламаздзі́ | нагламаздзі́це | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | нагламаздзі́ўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
напу́каць
‘папсаваць паветра; выдаць адрывістыя, рэзкія гукі; намалаціць што-небудзь, чаго-небудзь; найграць на скрыпцы, пальцамі перабіраючы струны’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | напу́каю | напу́каем | 
		
		
			| 2-я ас. | напу́каеш | напу́каеце | 
		
		
			| 3-я ас. | напу́кае | напу́каюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | напу́каў | напу́калі | 
		
			| ж. | напу́кала | 
		
			| н. | напу́кала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | напу́кай | напу́кайце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | напу́каўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
памы́сліць
‘памысліць што-небудзь, чаго-небудзь і без прамога дапаўнення (пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | памы́слю | памы́слім | 
		
		
			| 2-я ас. | памы́сліш | памы́сліце | 
		
		
			| 3-я ас. | памы́сліць | памы́сляць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | памы́сліў | памы́слілі | 
		
			| ж. | памы́сліла | 
		
			| н. | памы́сліла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | памы́слі | памы́сліце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | памы́сліўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
перапла́каць
‘наплакацца, доўга праплакаўшы, перастаць плакаць, аплакаць усё, многае, усіх, многіх, перажыць шмат чаго-небудзь (пераплакаць многае, пераплакаць шмат бед)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | перапла́чу | перапла́чам | 
		
		
			| 2-я ас. | перапла́чаш | перапла́чаце | 
		
		
			| 3-я ас. | перапла́ча | перапла́чуць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | перапла́каў | перапла́калі | 
		
			| ж. | перапла́кала | 
		
			| н. | перапла́кала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | перапла́ч | перапла́чце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | перапла́каўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
праапані́раваць
‘выступіць апанентам чаго-небудзь (праапаніраваць дысертацыю); выказаць крытыку чыёй-небудзь думкі (праапаніраваць што-небудзь, каго-небудзь і каму-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | праапані́рую | праапані́руем | 
		
		
			| 2-я ас. | праапані́руеш | праапані́руеце | 
		
		
			| 3-я ас. | праапані́руе | праапані́руюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | праапані́раваў | праапані́равалі | 
		
			| ж. | праапані́равала | 
		
			| н. | праапані́равала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | праапані́руй | праапані́руйце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | праапані́раваўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
прысмакава́ць
‘надаць чаму-небудзь асаблівы смак (прысмакаваць бульбу лаўровым лістом); прывыкнуць да смаку чаго-небудзь (без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | прысмаку́ю | прысмаку́ем | 
		
		
			| 2-я ас. | прысмаку́еш | прысмаку́еце | 
		
		
			| 3-я ас. | прысмаку́е | прысмаку́юць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | прысмакава́ў | прысмакава́лі | 
		
			| ж. | прысмакава́ла | 
		
			| н. | прысмакава́ла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | прысмаку́й | прысмаку́йце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | прысмакава́ўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
чу́хнуць
‘рохнуць (пра свінню і пад.); сказаць нешта грубае (без прамога дапаўнення); плёснуць чаго-небудзь (чухнуць вады на агонь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | чу́хну | чу́хнем | 
		
		
			| 2-я ас. | чу́хнеш | чу́хнеце | 
		
		
			| 3-я ас. | чу́хне | чу́хнуць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | чу́хнуў | чу́хнулі | 
		
			| ж. | чу́хнула | 
		
			| н. | чу́хнула | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | чу́хні | чу́хніце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | чу́хнуўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
прикоснове́нный які́ (што) ма́е дачыне́нне (да чаго-небудзь); прычы́нны (да каго, да чаго), заме́шаны (у чым), вінава́ты (у чым);
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)