худы́ 1, ‑ая, ‑ое.
З тонкім, сухарлявым целам.
худы́ 2, ‑ая, ‑ое.
1. Дрэнны.
2. Дзіравы; стары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
худы́ 1, ‑ая, ‑ое.
З тонкім, сухарлявым целам.
худы́ 2, ‑ая, ‑ое.
1. Дрэнны.
2. Дзіравы; стары.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’е́сці
1.
2.
3. (испортить, продырявливая) съесть, изъе́сть, источи́ть;
4. (о рыбе) склева́ть;
◊ з.
жыўцо́м з. — живьём съесть;
пуд со́лі з. — пуд со́ли съесть;
саба́ку з. — (у чым, на чым) соба́ку съесть (в чём, на чём);
ду́лю з. — оста́ться не со́лоно хлеба́вши;
га́дка з. і шкада́ кі́нуць —
ве́дае ко́шка, чыё са́ла з’е́ла —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
палажы́ць
1.
2. настла́ть;
3. уложи́ть;
4. (положить ударом) уложи́ть, свали́ть;
◊ п. жыццё — положи́ть жизнь;
п. сі́лы (пра́цу) — положи́ть си́лы (труд);
п. пача́так (кане́ц) — (чаму) положи́ть нача́ло (коне́ц) (чему);
п. на (абе́дзве) лапа́ткі — положи́ть на (о́бе) лопа́тки;
як бог на душу́ пало́жыць — как бог на́ душу поло́жит;
вы́мі ды палажы́ — вынь да поло́жь;
п.
п. (сабе́) у кішэ́нь — положи́ть (себе́) в карма́н;
разжава́ць і ў рот п. — разжева́ть и в рот положи́ть;
п. пад сукно́ — положи́ть под сукно́;
п. у труну́ — свести́ в гроб (моги́лу);
палажы́ўшы руку́ на сэ́рца — положа́ ру́ку на́ сердце
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
протяну́ть
протяну́ть кому́-л. ру́ку працягну́ць (пада́ць) каму́-не́будзь руку́;
протяну́ть телефо́нную ли́нию працягну́ць тэлефо́нную лі́нію;
протяну́ть вре́мя працягну́ць час;
протяну́ть но́ту працягну́ць но́ту;
«не хочу́», — протяну́л он «не хачу́», — працягну́ў ён;
э́тот больно́й до́лго не протя́нет
◊
протяну́ть но́ги вы́прастаць но́гі;
протяну́ть ру́ку (по́мощи) працягну́ць (пада́ць) руку́ (дапамо́гі);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ва́рты, ‑ая, ‑ае; варт, ‑а.
1. Які заслугоўвае чаго‑н.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расці́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Націснуўшы ці сціснуўшы, зламаць, змяць, расплюшчыць, раздушыць.
2. Перастаўшы сціскаць, раскрыць (пальцы,
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
незнаёмы, ‑ая, ‑ае.
1. Такі, якога не ведаюць, з якім не сустракаліся раней; невядомы.
2. Неўласцівы для каго‑н.; чужы.
3. Які не зведаў, не зазнаў чаго‑н.
4. Які не належыць да ліку знаёмых каго‑н.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчо́тка, ‑і,
1. Прыстасаванне для чысткі, змятання і пад. у выглядзе драўлянай ці пластмасавай калодачкі з густа пасаджаныя на яе шчаціннем ці іншым матэрыялам.
2. Частка нагі над капытом каня і пучок валасоў на гэтым месцы.
3. У электратэхніцы — калодка з медзі, графіту і пад., якая датыкаецца да калектара, якара электрамашыны і служыць для перадачы току.
4. У мінералогіі — сукупнасць крышталяў, якія панарасталі на народу шчыльна адзін да аднаго.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчыме́ць, ‑міць;
1. Востра балець, пячы ад драпін, раздражнення і пад.
2. Ныць, балець тупым болем.
3. Выклікаць адчуванне прыгнечанасці, суму, нуды і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
драть
1. (рвать, разрывать на части)
2. (отделять, снимать) драць, дзе́рці; (вырывать) рваць, вырыва́ць;
драть кору́ с де́рева драць (дзе́рці) кару́ з дрэ́ва;
драть зерно́ драць (дзе́рці) зе́рне;
драть
3. (растерзывать)
ко́ршун дерёт ку́рицу каршу́н дзярэ́ ку́рыцу;
волк дерёт овцу́ воўк ду́шыць аве́чку;
4. (наказывать поркой, сечь)
5. (брать слишком дорого)
6. (скоблить, тереть)
драть пол го́ликом драць (дзе́рці, шарава́ць) падло́гу дзеркачо́м;
7. (царапать, раздражать)
горчи́ца дерёт го́рло гарчы́ца дзярэ́ го́рла;
бри́тва дерёт бры́тва дзярэ́;
8. (кричать, громко, фальшиво петь, играть, издавать резкие звуки)
9. (убегать, удирать)
◊
моро́з по ко́же дерёт маро́з па ску́ры прабяга́е;
драть го́рло (гло́тку) драць го́рла;
драть шку́ру (с кого-л.) драць шку́ру (з каго-небудзь).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)