апе́таваць

‘пабіць, моцна збіць каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. апе́тую апе́туем
2-я ас. апе́туеш апе́туеце
3-я ас. апе́туе апе́туюць
Прошлы час
м. апе́таваў апе́тавалі
ж. апе́тавала
н. апе́тавала
Загадны лад
2-я ас. апе́туй апе́туйце
Дзеепрыслоўе
цяп. час апе́туючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

спанталы́чыць

збіць каго-небудзь з толку’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. спанталы́чу спанталы́чым
2-я ас. спанталы́чыш спанталы́чыце
3-я ас. спанталы́чыць спанталы́чаць
Прошлы час
м. спанталы́чыў спанталы́чылі
ж. спанталы́чыла
н. спанталы́чыла
Загадны лад
2-я ас. спанталы́ч спанталы́чце
Дзеепрыслоўе
прош. час спанталы́чыўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

вы́кархаць

‘выкашляць што-небудзь; збіць каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́кархаю вы́кархаем
2-я ас. вы́кархаеш вы́кархаеце
3-я ас. вы́кархае вы́кархаюць
Прошлы час
м. вы́кархаў вы́кархалі
ж. вы́кархала
н. вы́кархала
Загадны лад
2-я ас. вы́кархай вы́кархайце
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́кархаўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

вы́кархнуць

‘выкашляць што-небудзь; збіць каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. вы́кархну вы́кархнем
2-я ас. вы́кархнеш вы́кархнеце
3-я ас. вы́кархне вы́кархнуць
Прошлы час
м. вы́кархнуў вы́кархнулі
ж. вы́кархнула
н. вы́кархнула
Загадны лад
2-я ас. вы́кархні вы́кархніце
Дзеепрыслоўе
прош. час вы́кархнуўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

исколоти́ть сов., разг.

1. (избить) збіць, пабі́ць;

2. (вколачивая что-л., испортить какую-л. поверхность) збіць, пабі́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

збіва́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да збіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

загламаздзі́ць

‘набіць галаву, збіць бакі; наваліць адно на другое; пачаць шумець, крычаць’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. загламазджу́ загламаздзі́м
2-я ас. загламаздзі́ш загламаздзіце́
3-я ас. загламаздзі́ць загламаздзя́ць
Прошлы час
м. загламаздзі́ў загламаздзі́лі
ж. загламаздзі́ла
н. загламаздзі́ла
Загадны лад
2-я ас. загламаздзі́ загламаздзі́це
Дзеепрыслоўе
прош. час загламаздзі́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

збіва́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. збіваць — збіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

апанта́ць

‘захапіць, апанаваць, авалодаць (апантаць каго-небудзь, што-небудзь); зблытаць, збіць з панталыку каго-небудзь’

дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. апанта́ю апанта́ем
2-я ас. апанта́еш апанта́еце
3-я ас. апанта́е апанта́юць
Прошлы час
м. апанта́ў апанта́лі
ж. апанта́ла
н. апанта́ла
Загадны лад
2-я ас. апанта́й апанта́йце
Дзеепрыслоўе
прош. час апанта́ўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

ахля́снуць

‘ударыць, збіць каго-небудзь (ахляснуць каго-небудзь і па чым-небудзь, напр., па шчацэ)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Будучы час
адз. мн.
1-я ас. ахля́сну ахля́снем
2-я ас. ахля́снеш ахля́снеце
3-я ас. ахля́сне ахля́снуць
Прошлы час
м. ахля́снуў ахля́снулі
ж. ахля́снула
н. ахля́снула
Загадны лад
2-я ас. ахля́сні ахля́сніце
Дзеепрыслоўе
прош. час ахля́снуўшы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)