Трап 1 ’сцежка, дарога, кірунак;
Трап 2 ’сходы на караблі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трап 1 ’сцежка, дарога, кірунак;
Трап 2 ’сходы на караблі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ступі́ць 1, ступлю, ступіш, ступіць;
1. Зрабіць
2. Паставіць нагу куды‑н., наступіць на каго‑, што‑н.
3. Увайсці куды‑н.
•••
ступі́ць 2, ступлю, ступіш, ступіць;
Зрабіць тупым, затупіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пля́ма, ‑ы,
1. Знак, месца на паверхні як брудны след чаго‑н.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераступі́ць 1, ‑ступлю, ‑ступіш, ‑ступіць;
1.
2. Зрабіўшы
3.
пераступі́ць 2, ‑ступлю, ‑ступіш, ‑ступіць;
1.
2. Зрабіць уступку, саступіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тыл, ‑у;
1. Задняя частка, старана чаго‑н.; частка, старана, процілеглая пярэдняй.
2. Тэрыторыя, размешчаная ззаду лініі фронту.
3.
4. Уся тэрыторыя краіны, якая вядзе вайну, разам з насельніцтвам, у процілегласць фронту.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цуд, ‑у,
1. Паводле рэлігійных уяўленняў — невытлумачальная з’ява, якая выклікаецца чарадзействам.
2. Што‑н. нечаканае, незвычайнае.
3. Пра тое, што выклікае захапленне, здзіўленне сваімі выдатнымі якасцямі, прыгажосцю і пад.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заме́длить
1. (что-л.) запаво́ліць, замару́дзіць; прыці́шыць; (задержать) затрыма́ць;
заме́длить темп запаво́ліць тэмп;
заме́длить шаг прыці́шыць
заме́длить движе́ние по́езда прыці́шыць (запаво́ліць) рух цягніка́;
2. (проявить неторопливость) замару́дзіць; (опоздать) запазні́цца; (задержаться) затрыма́цца, заба́віцца;
заме́длить отве́том (с отве́том) затрыма́цца з адка́зам, замару́дзіць з адка́зам;
заме́длить с выполне́нием поруче́ния замару́дзіць з выкана́ннем даручэ́ння; при отрицании не в сочетании с неопр. переводится чаще
я не заме́длю верну́ться я неўзаба́ве вярну́ся;
он не заме́длил яви́ться ён неўзаба́ве з’яві́ўся;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адступі́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адбіва́ць
1. (ударом отделять) отбива́ть;
2. (встречным ударом отталкивать) отбива́ть, отража́ть;
3. (защищаясь, вынуждать к отступлению) отбива́ть, отража́ть;
4. (отнимать с боем) отбива́ть;
5. (ударяя, отрывать приколоченное) отбива́ть, откола́чивать;
6. (повреждать) отбива́ть;
7. (наносить черту окрашенной верёвкой) отбива́ть;
8. (оставлять след) отпеча́тывать;
9. (выделять путём обмера) отбива́ть;
10. (отделять перегородкой) отгора́живать;
11. (такт) отбива́ть;
12. (воспроизводить) отобража́ть;
13. отбива́ть;
14. (отбрасывать в обратном направлении) отража́ть;
15.
16. побива́ть;
17. (ставить клеймо) клейми́ть;
18. (желание, охоту) отбива́ть;
1-18
◊ а.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
або́,
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)