Трапяза́: ŭ łaziè na trapieziè siedzić kazá na adnoj naze. — Hryb (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трапяза́: ŭ łaziè na trapieziè siedzić kazá na adnoj naze. — Hryb (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ба́гна, ‑ы,
1. Нізкае топкае месца, грузкае балота; дрыгва.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
да́ча 1, ‑ы,
1.
2. Порцыя, якая даецца на адзін прыём ці на пэўны перыяд.
да́ча 2, ‑ы,
Загарадны дом для летняга адпачынку гараджан.
да́ча 3, ‑ы,
Частка лясніцтва, вылучаная ў самастойную гаспадарку; участак зямлі пад лесам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
салаўі́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да салаўя (у 1 знач.), належыць яму.
2. Уласцівы салаўю; такі, як у салаўя.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
струме́ніць, ‑ніць;
Цячы струменем, струменямі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адкі́нуць, -ну, -неш, -не; -кінь; -нуты;
1. каго-што. Кінуць убок, назад, наперад; рэзка, з сілай адштурхнуць.
2.
3.
4. што. Адкрыць, адвесці ўбок, адвярнуць, закінуць назад што
5. Адвесці назад, убок; закінуць (галаву, руку, нагу).
6. каго-што. Зменшыць на пэўную колькасць, адняць.
7.
8. што. Адбіць, стварыць (цень, святло
9.
10. Не прыняць пад увагу пры лічэнні, ацэнцы каго-, чаго
Адкінуць хвост (капыты) (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Лёк 1 ’селядцовы або агурочны расол’ (
Лёк 2 ’біццё сэрца ад спалоху’, лёкі ’спалох, перапуд’ (
Лёк 3, лёкі ’кудзеры, локаны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пішч 1 ж. р. ’ежа’ (
Пішч 2 ’рагавы стрыжань пяра’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
махну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бас, ‑а;
1. Самы нізкі мужчынскі голас.
2. Духавы або струнны музычны інструмент нізкага рэгістра.
3.
[Іт. basso.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)