калю́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які колецца, можа рабіць укол.
2. Які мае калючкі.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калю́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які колецца, можа рабіць укол.
2. Які мае калючкі.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асвяці́ць 1, асвячу, асвеціш, асвеціць;
1. Зрабіць светлым, напоўніць святлом.
2.
асвяці́ць 2, асвячу, асвяціш, асвяціць;
1. Выканаць над чым‑н. царкоўны абрад надання святасці.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ры́хлы ’порысты, рассыпісты, мяккі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
кардо́н 1, ‑у,
1. Тоўстая цвёрдая папера асобага вырабу і рознага прызначэння.
2. У жывапісе — першапачатковы накід карціны або яе часткі на такой паперы.
[Іт. cartone.]
кардо́н 2, ‑а,
1. Дзяржаўная граніца, мяжа.
2. Пагранічны або загараджальны атрад.
3. Месца, дзе знаходзіцца такі атрад,
[Фр. cardon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пэ́цкацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабе́гчы, ‑бягу, ‑бяжыш, ‑бяжыць; ‑бяжым, ‑бежыце;
1. Бегучы, перамясціцца з месца на месца.
2. Хутка праехаць, перасунуцца з месца на месца.
3. Хутка мінуць (пра час).
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
счуць, счую, счуеш, счуе;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
грош
1. грош, полкопе́йки
2.
◊ г. цана́ — (каму, чаму) грош цена́ (кому, чему);
ні гро́ша не
ні за г. прапа́сці (загі́нуць) — ни за грош пропа́сть;
у г. не ста́віць — ни в грош не ста́вить;
уваткну́ць свае́ тры гро́шы — су́нуть свой нос;
за свой г. ко́жны харо́ш —
ко́жны гад чужо́му гро́шу рад — ка́ждый гад чужо́му гро́шу рад;
не было́ ні гро́ша, ды ра́птам алты́н — не́ было ни гроша́, да (и) вдруг алты́н
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ківа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3. Рабіць лёгкія рухі галавой у знак прывітання, адабрэння, нязгоды і пад.
4. Рухам галавы, пальца падзываць каго‑н. да сябе, падаваць якія‑н. знакі.
5. Паказваць на каго‑, што‑н. рухам галавы.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мы, нас, нам, намі, аб нас;
1. Ужываецца для абазначэння дзвюх і болей асоб, уключаючы і таго, хто гаворыць.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)