каляі́на, ‑ы,
1. Паглыбленне, след на дарозе ад колаў або ад санных палазоў.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каляі́на, ‑ы,
1. Паглыбленне, след на дарозе ад колаў або ад санных палазоў.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сухало́м 1 ’рэўматызм, раматус’ (
Сухало́м 2 назва некаторых раслін, у тым ліку ’шабельнік балотны, Comarum palustre L.’ (
Сухало́м 3 ’зламаныя і высахлыя дрэвы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Ператока 1 (перэпюка) ’пратока’ (
◎ Ператока 2 ’старэйшы ў зграі звяроў’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
абарва́ць 1, ‑рву, ‑рвеш, ‑рве; ‑рвём, ‑рвяце;
1. Зрываючы, вызваліць што‑н. ад чаго‑н.
2. Моцна нацягнуўшы, разарваць; адарваць частку чаго‑н. або поўнасцю што‑н. ад чаго‑н.
3.
4.
5.
6. Пашкодзіць, разарваць кусаючы; абкусаць.
•••
абарва́ць 2, ‑рве;
Апухнуць і нагнаіцца; нарваць вакол.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
у...,
I. Ужываецца пры ўтварэнні дзеясловаў і абазначае: 1) накіраванасць дзеяння ўнутр прадмета або асяроддзя, напрыклад:
II. Ужываецца для ўтварэння прыслоўяў і абазначае: 1) месца, прастору, напрыклад:
III. Утварае форму закончанага трывання дзеясловаў, напрыклад:
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сам ’сам, ніхто іншы’, у знач. наз. ’гаспадар, кіраўнік і г. д.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)