прыўна́джваць
‘прынаджваць, прывабліваць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыўна́джваю |
прыўна́джваем |
| 2-я ас. |
прыўна́джваеш |
прыўна́джваеце |
| 3-я ас. |
прыўна́джвае |
прыўна́джваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыўна́джваў |
прыўна́джвалі |
| ж. |
прыўна́джвала |
| н. |
прыўна́джвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыўна́джвай |
прыўна́джвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прыўна́джваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыўна́дзіць
‘прынадзіць, прывабіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыўна́джу |
прыўна́дзім |
| 2-я ас. |
прыўна́дзіш |
прыўна́дзіце |
| 3-я ас. |
прыўна́дзіць |
прыўна́дзяць |
| Прошлы час |
| м. |
прыўна́дзіў |
прыўна́дзілі |
| ж. |
прыўна́дзіла |
| н. |
прыўна́дзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыўна́дзь |
прыўна́дзьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыўна́дзіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыхло́паць
‘забіць, знішчыць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыхло́паю |
прыхло́паем |
| 2-я ас. |
прыхло́паеш |
прыхло́паеце |
| 3-я ас. |
прыхло́пае |
прыхло́паюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыхло́паў |
прыхло́палі |
| ж. |
прыхло́пала |
| н. |
прыхло́пала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыхло́пай |
прыхло́пайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыхло́паўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыцы́кваць
‘казаць "цыц", спыняць дзеянні каго-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыцы́кваю |
прыцы́кваем |
| 2-я ас. |
прыцы́кваеш |
прыцы́кваеце |
| 3-я ас. |
прыцы́квае |
прыцы́кваюць |
| Прошлы час |
| м. |
прыцы́кваў |
прыцы́квалі |
| ж. |
прыцы́квала |
| н. |
прыцы́квала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыцы́квай |
прыцы́квайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
прыцы́кваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыцы́кнуць
‘сказаць "цыц", спыніць дзеянні каго-небудзь’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыцы́кну |
прыцы́кнем |
| 2-я ас. |
прыцы́кнеш |
прыцы́кнеце |
| 3-я ас. |
прыцы́кне |
прыцы́кнуць |
| Прошлы час |
| м. |
прыцы́кнуў |
прыцы́кнулі |
| ж. |
прыцы́кнула |
| н. |
прыцы́кнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыцы́кні |
прыцы́кніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыцы́кнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прыцьмя́ніць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь крыху больш цьмяным’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
прыцьмя́ню |
прыцьмя́нім |
| 2-я ас. |
прыцьмя́ніш |
прыцьмя́ніце |
| 3-я ас. |
прыцьмя́ніць |
прыцьмя́няць |
| Прошлы час |
| м. |
прыцьмя́ніў |
прыцьмя́нілі |
| ж. |
прыцьмя́ніла |
| н. |
прыцьмя́ніла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
прыцьмя́нь |
прыцьмя́ньце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
прыцьмя́ніўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
разбазы́рваць
‘распешчвацца, разбалоўвацца, раздурвацца; распешчваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разбазы́рваю |
разбазы́рваем |
| 2-я ас. |
разбазы́рваеш |
разбазы́рваеце |
| 3-я ас. |
разбазы́рвае |
разбазы́рваюць |
| Прошлы час |
| м. |
разбазы́рваў |
разбазы́рвалі |
| ж. |
разбазы́рвала |
| н. |
разбазы́рвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разбазы́рвай |
разбазы́рвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
разбазы́рваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
разгайдама́чыць
‘зрабіць каго-небудзь, што-небудзь разгульным’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разгайдама́чу |
разгайдама́чым |
| 2-я ас. |
разгайдама́чыш |
разгайдама́чыце |
| 3-я ас. |
разгайдама́чыць |
разгайдама́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
разгайдама́чыў |
разгайдама́чылі |
| ж. |
разгайдама́чыла |
| н. |
разгайдама́чыла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разгайдама́ч |
разгайдама́чце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
разгайдама́чыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
разгу́дзіць
‘зганьбіць, зняславіць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разгу́джу |
разгу́дзім |
| 2-я ас. |
разгу́дзіш |
разгу́дзіце |
| 3-я ас. |
разгу́дзіць |
разгу́дзяць |
| Прошлы час |
| м. |
разгу́дзіў |
разгу́дзілі |
| ж. |
разгу́дзіла |
| н. |
разгу́дзіла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разгу́дзь |
разгу́дзьце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
разгу́дзіўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
разгу́кваць
‘распяваць песню; забаўляць, весяліць каго-небудзь размовамі’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
разгу́кваю |
разгу́кваем |
| 2-я ас. |
разгу́кваеш |
разгу́кваеце |
| 3-я ас. |
разгу́квае |
разгу́кваюць |
| Прошлы час |
| м. |
разгу́кваў |
разгу́квалі |
| ж. |
разгу́квала |
| н. |
разгу́квала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
разгу́квай |
разгу́квайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
разгу́кваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)