дзе, 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзе, 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
двор 1, двара, 
1. Участак зямлі пры доме, хаце, прадпрыемстве, абгароджаны плотам ці сценамі будынкаў. 
2. Сялянскі дом, хата з усімі гаспадарчымі пабудовамі; асобная сялянская гаспадарка. 
3. 
4. Гаспадарчы цэнтр сельскагаспадарчага прадпрыемства (калгаса, саўгаса і пад.). 
•••
двор 2, двара, 
У манархічных краінах — манарх і яго акружэнне. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
для, 
Спалучэнне з прыназоўнікам «для» выражае:
Аб’ектныя адносіны
1. Ужываецца пры абазначэнні асобы ці прадмета, для якіх што‑н. робіцца, прызначаецца. 
2. Ужываецца пры абазначэнні асобы ці прадмета, у дачыненні да якога мае значэнне, сілу тая ці іншая з’ява, якасць, стан і пад. 
3. Ужываецца пры абазначэнні неадпаведнасці, несуразмернасці якой‑н. з’явы, падзеі, якасці і пад. з кім‑, чым‑н. 
Мэтавыя адносіны
4. Ужываецца пры абазначэнні мэты дзеяння. 
Прычынныя адносіны
5. Ужываецца пры абазначэнні прычыны, падставы якога‑н. дзеяння; адпавядае па знач. прыназоўніку «з-за». 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збор, ‑у, 
1. 
2. Тое, што сабрана; агульная колькасць чаго‑н. сабранага. 
3. Сукупнасць сабраных і выданых разам якіх‑н. тэкстаў. 
4. 
5. Сход членаў якой‑н. арганізацыі, калектыву. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лама́цца, ламлюся, ломішся, ломіцца; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малы́, ‑ая, ‑ое.
1. Нязначны па велічыні, памерах; невялікі. 
2. Нязначны па колькасці. 
3. Меншы, чым патрэбна. 
4. Які праяўляецца ў нязначнай ступені, слабы. 
5. Які займае нязначнае службовае або грамадскае становішча. 
6. Малалетні. 
7. У складзе некаторых назваў і ўласных імён. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазіра́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Накіроўваў позірк куды‑н., на каго‑, што‑н.; глядзець. 
2. Час ад часу глядзець на каго‑, што‑н., куды‑н. 
3. Адносіцца нейкім чынам да каго‑, чаго‑н. 
4. 
5. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паса́дка, ‑і, 
1. 
2. 
3. Упусканне пасажыраў у вагон, на самалёт, карабель і пад., каб яны маглі заняць месца на час паездкі. 
4. Прызямленне (самалёта і пад.). 
5. Манера конніка трымацца ў сядле. 
6. Палажэнне цела ў час сядзення. 
7. 
8. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́сці, паду, падзеш, падзе; падзём, падзяце, падуць; 
1. Упасці. 
2. Легчы, распаўсюдзіцца (пра цемень, змрок і пад.). 
3. 
4. Перастаць існаваць, быць знішчаным, звергнутым. 
5. Быць пераможаным, здацца, скарыцца (пра горад, крэпасць і пад.). 
6. Загінуць на полі бітвы. 
7. Здохнуць (пра жывёлу). 
8. Маральна апусціцца, стаць нікчэмным. 
9. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раскі́дацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
1. Стаць непрыгодным, разбурыцца, разваліцца на часткі. 
2. Размясціцца на вялікай прасторы, далёка адзін ад аднаго. 
3. Раскінуць рукі, ногі (у сне). 
4. 
5. 
6. 
7. Заняцца адначасова многімі справамі, не засяроджваючыся ні на чым. 
раскіда́цца, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца; 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)