валачы́

1. (цягнуць) schlppen vt, schlifen vt;

ледзь но́гі валачы́ разм. sich mühsam frtschleppen;

2. разм. (красці) kluen vt, musen vt;

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

drag one’s feet

валачы но́гі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

shamble

[ˈʃæmbəl]

1.

v.i.

пле́сьціся, валачы́ но́гі

2.

n.

цяжка́я хада́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

schlifen II

1. vt цягну́ць, валачы́

2. vi валачы́цца, цяга́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

валачы́ць

1. гл. валачы;

2. разм. (насіць адзенне) trgen* vt;

3. тэх.:

валачы́ць дрот Draht zehen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

hale

I [heɪl]

adj.

мо́цны, здаро́вы

II [heɪl]

v.t.

1) цягну́ць сі́лай, валачы́; ту́заць

2) змуша́ць (ісьці́), заця́гваць куды́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nchschleifen* II

1. vt валачы́ за сабо́й

2. vi валачы́цца (пра сукенку і г.д.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

lug

[lʌg]

1.

v.t. (-gg-)

1) цягну́ць, валачы́

2) Figur. прыплята́ць ні ў пяць ні ў дзе́сяць

2.

n.

заціска́чка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

цяга́ць

1. гл. цягнуць;

2. (красці) stibtzen vt, kluen vt, musen vt;

3. (тузаць за што-н.) zpfen vt, zehen* vt (an D);

4. (валачы па зямлі) schlifen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

schlppen

1. vt цягну́ць, валачы́

2) буксі́раваць

2. vi валачы́цца (пра адзенне)

3. ~, sich

1) цягну́цца, пле́сціся

2) цягну́цца (аб справе)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)