Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (другая версія, правапіс да 2008 г.)

то

см. тот II союз дык, то, когда так, то я согласен — калі так, дык (то) я згодзен если поздно уже, то не ходи — калі позна ўжо, дык (то) не ідзі то, то холодно, то жарко — то холадна, то горача не то снег, не то дождь — не то снег, не то дождж то, то ли по незнанию, то ли по нежеланию — ці то па няведанню, ці то па нежаданню то и дело, то и знай — раз-пораз, сюд-туд III частица якраз, вось, вунь, дык, тебя-то мне и нужно — ты мне якраз і патрэбен этого-то я и хотел — гэтага якраз (вось) я і хацеў в том-то и дело — у тым вось (якраз) і справа смотри, глаза-то у них совсем слипаются — глядзі, вочы вунь у іх зусім зліпаюцца я и смотреть-то на него не хочу — я дык і глядзець на яго не хачу гэта, (часто остаётся без перевода) что-то он сейчас поделывает? — што гэта ён цяпер парабляе? высоко летает, где-то сядет? погов. — высока лятае, дзе толькі сядзе? вот беда-то! — вось бяда! я его хорошо знал, старика-то — я яго добра ведаў, старога гэтага у всех-то он был, всех-то он видел — ва ўсіх ён быў, усіх ён бачыў 3) (неопределённая) -сьці, -сь (пишется с соответствующими мест. и нареч. слитно, без дефиса) нехта, нешта, недзе, некуды, кто-то, что-то, где-то, куда-то — хтосьці (хтось), штосьці (штось), дзесьці (дзесь), кудысьці (кудысь) кто-то пришёл — нехта (хтосьці) прыйшоў

то бишь

гэта значыць, ці бо

то есть

гэта значыць

то-сё

тое-сёе

то-то

частица у тым, вот то-то, все вы так рассуждаете — у тым вось і справа, (што) усе вы так разважаеце вось дык, то-то диво! — вось дык дзіва! то-то было радости! — вось было радасці! вось чаму, таму вось, он болен. — То-то его не видно — ён хворы. — Вось чаму яго не відаць то-та, то-то же, смотри! — то-та ж, глядзі! (вот) то-то и оно!, (вот) то-то и есть! — у тым вось і справа!

тобаго

Табага

тобагский

табагскі

тобой

см. ты

тобольск

Табольск

тобольский

табольскі