Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (другая версія, правапіс да 2008 г.)

точить

I несовер. тачыць, вастрыць, тачыць, точить зубы — тачыць зубы точить лясы — тачыць лясы точить нож (меч) — тачыць (вастрыць) нож (меч) тачыць, червь точит дерево — чарвяк точыць дрэва сачыць, ліць, выдзяляць, свяціць, пахнуць

точиться

вастрыцца, тачыцца, см. точитьтачыцца, цячы, сачыцца, ліцца, кровь точилась из раны — кроў цякла (сачылася, лілася) з раны

точка

I жен. кропка, точка с запятой грам. — кропка з коскай пункт, пункт, исходная точка — зыходны пункт пункт, точка замерзания — пункт замярзання точка кипения — пункт кіпення точка отсчёта — пункт адліку точка в точку — кропка ў кропку точка зрения — пункт погляду (гледжання) в (самую) точку — у самы раз до точки (дойти, довести и т.п.) — да краю, дарэшты (дайсці, давесці и т.п.) ставить (поставить) точку — ставіць (паставіць) кропку ставить (поставить) точки над (на) «і» — ставіць (паставіць) кропкі над (на) «і» сдвинуть с мёртвой точки — зрушыць з мёртвага пункта на точке замерзания — на пункце замярзання и точка — і ўсё II жен. (действие) тачэнне, вастрэнне, тачэнне

точнее

сравнит. ст. дакладней, дакладнейшы

точно

дакладна, роўна, он выполнил поручение точно — ён выканаў даручэнне дакладна точно в три часа — роўна (дакладна) у тры гадзіны якраз, точно такая же книга — якраз такая ж кніга так, ага, праўда, сапраўды, точно, это он сделал — так (праўда, сапраўды), гэта ён зрабіў быццам, нібы, что ты бежишь точно с цепи сорвался — што ты бяжыш, быццам (нібы) з ланцуга сарваўся сапраўды, он, точно, был вчера у нас — ён, сапраўды, быў учора ў нас так точно воен. — так точна

точность

дакладнасць, акуратнасць, с точностью до мат. — з дакладнасцю да в точности разг. — дакладна

точный

дакладны, акуратны, точная механика — дакладная механіка точные науки — дакладныя навукі точное время — дакладны час точный человек — акуратны чалавек

точь

точь-в-точь нареч. разг. — зусім дакладна, (слово в слово) слова ў слова, (при сравнении) якраз як, кропля ў кроплю он пересказал всё точь-в-точь, как было — ён пераказаў усё зусім дакладна, як было мальчик — точь-в-точь отец — хлопчык — якраз як бацька, хлопчык — выліты бацька мальчик точь-в-точь похож на отца — хлопчык кропля ў кроплю падобны на бацьку