Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (другая версія, правапіс да 2008 г.)

тернослива

цернасліва

терпеливо

цярпліва, трывуча

терпеливость

цярплівасць

терпеливый

цярплівы, трывучы, терпеливый человек — цярплівы (трывучы) чалавек, цярплівец

терпен

тэрпен

терпение

цярплівасць, вывести из терпения — вывесці з цярплівасці терпение лопнуло — цярплівасці не хапае вооружиться терпением — запасціся цярплівасцю, набрацца цярплівасці потерять терпение — страціць цярплівасць запастись терпением — запасціся цярплівасцю, набрацца цярплівасці на всякое хотение есть терпение — на ўсякае хаценне ёсць цярпенне терпение и труд всё перетрут — цярпі казак — атаманам будзеш

терпенный

тэрпенны

терпентин

тэрпенцін, тарпатына, жывіца

терпентинный, терпентинный

тэрпенцінавы, тарпатынавы

терпеть

несовер. цярпець, трываць, терпеть боль — цярпець боль было очень больно, но пришлось терпеть — было вельмі балюча, але давялося цярпець (трываць) цярпець, зносіць, выносіць, пераносіць, он не терпит возражений — ён не выносіць (не пераносіць) пярэчанняў несці, цярпець, перажываць, терпеть убытки — несці страты терпеть поражение — цярпець паражэнне терпеть неудачу — цярпець няўдачу терпеть неприятности — цярпець (перажываць) непрыемнасці время терпит — час яшчэ ёсць, час (яшчэ) дазваляе, часу (яшчэ) хапае время не терпит — часу мала (няма), час не чакае дело не терпит (отлагательства) — адкладваць (справы) нельга, справа не чакае бумага всё терпит — папера ўсё вытрымае терпеть не могу — цярпець не магу