Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

страдание

ср. пакута, -ты жен.

страдательность

лингв. залежнасць, -ці жен.

страдательный

лингв. залежны

страдательный залог — залежны стан

страдать

несовер.

1) (от чего и без доп.) пакутаваць

(мучиться) мучыцца

страдать от боли — пакутаваць ад болю

он очень страдал — ён вельмі пакутаваў (мучыўся)

страдать душою — пакутаваць (мучыцца) душою

2) (за кого-что) цярпець (непрыемнасці), пакутаваць

(переживать) перажываць

страдать за правду — цярпець (непрыемнасці) за праўду

страдать за больного друга — пакутаваць (перажываць) за хворага сябра

3) (терпеть ущерб) несці страты, цярпець (страты, урон, непрыемнасці)

страдать от тесноты — цярпець (непрыемнасці) ад цеснаты

4) (быть плохим) быць дрэнным

мець заганы (у чым), быць у заняпадзе

кульгаць

(быть недостаточным) нехапаць (каму чаго), бракаваць (каму чаго)

у него страдает память — у яго дрэнная памяць

у него страдает орфография — у яго дрэнная арфаграфія, у яго заганы (ён мае заганы) у арфаграфіі, у яго кульгае арфаграфія

страдать разными недостатками — мець розныя недахопы

5) (болеть) хварэць (на што и чым)

страдать головными болями — у яго часта баліць галава

6) (тосковать, томиться по ком-либо, чём-либо) сумаваць (па кім-чым, аб кім-чым)

страдиварий, страдивариус

муз. (скрипка) страдыварыус, -са муж.

страдный

страдная пора — гарачая пара

страдное время — гарачы час

страж

книжн., высок. вартавы, -вога муж.

абаронца, -цы муж.

стражи природы — вартавыя прыроды

верный страж родины — верны вартавы (абаронца) радзімы

страж порядка шутл., ирон. — вартавы парадку

стража

уст. варта, -ты жен.

на страже — на варце

взять под стражу — узяць пад варту

страждущий

уст.

1) прич. які (што) пакутуе

2) прил. пакутны

стражник

ист. стражнік, -ка муж.