таліё́н
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| таліё́н | |
| таліё́на | |
| таліё́ну | |
| таліё́н | |
| таліё́нам | |
| таліё́не |
Крыніцы:
таліё́н
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| таліё́н | |
| таліё́на | |
| таліё́ну | |
| таліё́н | |
| таліё́нам | |
| таліё́не |
Крыніцы:
та́лій
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| та́лій | |
| та́лію | |
| та́лію | |
| та́лій | |
| та́ліем | |
| та́ліі |
Крыніцы:
Та́лін
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| Та́лін | |
| Та́ліна | |
| Та́ліну | |
| Та́лін | |
| Та́лінам | |
| Та́ліне |
та́лінскі
прыметнік, адносны
| та́лінскі | та́лінская | та́лінскае | та́лінскія | |
| та́лінскага | та́лінскай та́лінскае |
та́лінскага | та́лінскіх | |
| та́лінскаму | та́лінскай | та́лінскаму | та́лінскім | |
| та́лінскі ( та́лінскага ( |
та́лінскую | та́лінскае | та́лінскія ( та́лінскіх ( |
|
| та́лінскім | та́лінскай та́лінскаю |
та́лінскім | та́лінскімі | |
| та́лінскім | та́лінскай | та́лінскім | та́лінскіх | |
Крыніцы:
талісма́н
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| талісма́н | талісма́ны | |
| талісма́на | талісма́наў | |
| талісма́ну | талісма́нам | |
| талісма́н | талісма́ны | |
| талісма́нам | талісма́намі | |
| талісма́не | талісма́нах |
Крыніцы:
Та́ліца
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| Та́ліца | |
| Та́ліцы | |
| Та́ліцы | |
| Та́ліцу | |
| Та́ліцай Та́ліцаю |
|
| Та́ліцы |
та́лія
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| та́лія | та́ліі | |
| та́ліі | та́лій | |
| та́ліі | та́ліям | |
| та́лію | та́ліі | |
| та́ліяй та́ліяю |
та́ліямі | |
| та́ліі | та́ліях |
Крыніцы:
талкава́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| талкава́нне | |
| талкава́ння | |
| талкава́нню | |
| талкава́нне | |
| талкава́ннем | |
| талкава́нні |
Крыніцы:
талкава́ць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| талку́ю | талку́ем | |
| талку́еш | талку́еце | |
| талку́е | талку́юць | |
| Прошлы час | ||
| талкава́ў | талкава́лі | |
| талкава́ла | ||
| талкава́ла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| талку́ючы | ||
Крыніцы:
талкаве́йшы
прыметнік, якасны, вышэйшая cтупень параўнання
| талкаве́йшы | талкаве́йшая | талкаве́йшае | талкаве́йшыя | |
| талкаве́йшага | талкаве́йшай талкаве́йшае |
талкаве́йшага | талкаве́йшых | |
| талкаве́йшаму | талкаве́йшай | талкаве́йшаму | талкаве́йшым | |
| талкаве́йшы ( талкаве́йшага ( |
талкаве́йшую | талкаве́йшае | талкаве́йшыя ( талкаве́йшых ( |
|
| талкаве́йшым | талкаве́йшай талкаве́йшаю |
талкаве́йшым | талкаве́йшымі | |
| талкаве́йшым | талкаве́йшай | талкаве́йшым | талкаве́йшых | |
Крыніцы: