пагрыма́снічаць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пагрыма́снічаю |
пагрыма́снічаем |
| 2-я ас. |
пагрыма́снічаеш |
пагрыма́снічаеце |
| 3-я ас. |
пагрыма́снічае |
пагрыма́снічаюць |
| Прошлы час |
| м. |
пагрыма́снічаў |
пагрыма́снічалі |
| ж. |
пагрыма́снічала |
| н. |
пагрыма́снічала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пагрыма́снічаўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пагры́мванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
пагры́мванне |
| Р. |
пагры́мвання |
| Д. |
пагры́мванню |
| В. |
пагры́мванне |
| Т. |
пагры́мваннем |
| М. |
пагры́мванні |
Крыніцы:
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012.
пагры́мваць
дзеяслоў, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
пагры́мвае |
пагры́мваюць |
| Прошлы час |
| м. |
пагры́мваў |
пагры́мвалі |
| ж. |
пагры́мвала |
| н. |
пагры́мвала |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пагры́мваючы |
Крыніцы:
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пагрыме́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
пагрымі́ць |
пагрымя́ць |
| Прошлы час |
| м. |
пагрыме́ў |
пагрыме́лі |
| ж. |
пагрыме́ла |
| н. |
пагрыме́ла |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пагры́мліванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
пагры́мліванне |
| Р. |
пагры́млівання |
| Д. |
пагры́мліванню |
| В. |
пагры́мліванне |
| Т. |
пагры́мліваннем |
| М. |
пагры́мліванні |
Крыніцы:
piskunou2012.
пагры́мліваць
дзеяслоў, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
пагры́млівае |
- |
| Прошлы час |
| м. |
пагры́мліваў |
- |
| ж. |
- |
| н. |
пагры́млівала |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
пагры́мліваючы |
Крыніцы:
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
пагрэ́баваны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
пагрэ́баваны |
пагрэ́баваная |
пагрэ́баванае |
пагрэ́баваныя |
| Р. |
пагрэ́баванага |
пагрэ́баванай пагрэ́баванае |
пагрэ́баванага |
пагрэ́баваных |
| Д. |
пагрэ́баванаму |
пагрэ́баванай |
пагрэ́баванаму |
пагрэ́баваным |
| В. |
пагрэ́баваны (неадуш.) пагрэ́баванага (адуш.) |
пагрэ́баваную |
пагрэ́баванае |
пагрэ́баваныя (неадуш.) пагрэ́баваных (адуш.) |
| Т. |
пагрэ́баваным |
пагрэ́баванай пагрэ́баванаю |
пагрэ́баваным |
пагрэ́баванымі |
| М. |
пагрэ́баваным |
пагрэ́баванай |
пагрэ́баваным |
пагрэ́баваных |
Крыніцы:
piskunou2012.
пагрэ́баваць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
пагрэ́бую |
пагрэ́буем |
| 2-я ас. |
пагрэ́буеш |
пагрэ́буеце |
| 3-я ас. |
пагрэ́буе |
пагрэ́буюць |
| Прошлы час |
| м. |
пагрэ́баваў |
пагрэ́бавалі |
| ж. |
пагрэ́бавала |
| н. |
пагрэ́бавала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
пагрэ́буй |
пагрэ́буйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
пагрэ́баваўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
пагрэ́бнік
‘забудова’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
пагрэ́бнік |
пагрэ́бнікі |
| Р. |
пагрэ́бніка |
пагрэ́бнікаў |
| Д. |
пагрэ́бніку |
пагрэ́бнікам |
| В. |
пагрэ́бнік |
пагрэ́бнікі |
| Т. |
пагрэ́бнікам |
пагрэ́бнікамі |
| М. |
пагрэ́бніку |
пагрэ́бніках |
Крыніцы:
piskunou2012.