памірга́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
памірга́ю |
памірга́ем |
2-я ас. |
памірга́еш |
памірга́еце |
3-я ас. |
памірга́е |
памірга́юць |
Прошлы час |
м. |
памірга́ў |
памірга́лі |
ж. |
памірга́ла |
н. |
памірга́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
памірга́й |
памірга́йце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
памірга́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
памі́ргванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
Н. |
памі́ргванне |
Р. |
памі́ргвання |
Д. |
памі́ргванню |
В. |
памі́ргванне |
Т. |
памі́ргваннем |
М. |
памі́ргванні |
Крыніцы:
piskunou2012.
памі́ргваць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
памі́ргваю |
памі́ргваем |
2-я ас. |
памі́ргваеш |
памі́ргваеце |
3-я ас. |
памі́ргвае |
памі́ргваюць |
Прошлы час |
м. |
памі́ргваў |
памі́ргвалі |
ж. |
памі́ргвала |
н. |
памі́ргвала |
Загадны лад |
2-я ас. |
памі́ргвай |
памі́ргвайце |
Дзеепрыслоўе |
цяп. час |
памі́ргваючы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
паміры́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
паміру́ся |
памі́рымся |
2-я ас. |
памі́рышся |
памі́рыцеся |
3-я ас. |
памі́рыцца |
памі́рацца |
Прошлы час |
м. |
паміры́ўся |
паміры́ліся |
ж. |
паміры́лася |
н. |
паміры́лася |
Загадны лад |
2-я ас. |
паміры́ся |
паміры́цеся |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
паміры́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
паміры́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
паміру́ |
памі́рым |
2-я ас. |
памі́рыш |
памі́рыце |
3-я ас. |
памі́рыць |
памі́раць |
Прошлы час |
м. |
паміры́ў |
паміры́лі |
ж. |
паміры́ла |
н. |
паміры́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
паміры́ |
паміры́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
паміры́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
памітрэ́нжыць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
памітрэ́нжу |
памітрэ́нжым |
2-я ас. |
памітрэ́нжыш |
памітрэ́нжыце |
3-я ас. |
памітрэ́нжыць |
памітрэ́нжаць |
Прошлы час |
м. |
памітрэ́нжыў |
памітрэ́нжылі |
ж. |
памітрэ́нжыла |
н. |
памітрэ́нжыла |
Загадны лад |
2-я ас. |
памітрэ́нж |
памітрэ́нжце |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
памітрэ́нжыўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
памітусі́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
памітушу́ся |
памітусі́мся |
2-я ас. |
памітусі́шся |
памітусіце́ся |
3-я ас. |
памітусі́цца |
памітуся́цца |
Прошлы час |
м. |
памітусі́ўся |
памітусі́ліся |
ж. |
памітусі́лася |
н. |
памітусі́лася |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
памітусі́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
памітусі́ць
‘патурбаваць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
памітушу́ |
памітусі́м |
2-я ас. |
памітусі́ш |
памітусіце́ |
3-я ас. |
памітусі́ць |
памітуся́ць |
Прошлы час |
м. |
памітусі́ў |
памітусі́лі |
ж. |
памітусі́ла |
н. |
памітусі́ла |
Загадны лад |
2-я ас. |
памітусі́ |
памітусі́це |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
памітусі́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
памітынгава́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час |
|
адз. |
мн. |
1-я ас. |
памітынгу́ю |
памітынгу́ем |
2-я ас. |
памітынгу́еш |
памітынгу́еце |
3-я ас. |
памітынгу́е |
памітынгу́юць |
Прошлы час |
м. |
памітынгава́ў |
памітынгава́лі |
ж. |
памітынгава́ла |
н. |
памітынгава́ла |
Дзеепрыслоўе |
прош. час |
памітынгава́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.