распяча́таць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			распяча́таю | 
			распяча́таем | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			распяча́таеш | 
			распяча́таеце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			распяча́тае | 
			распяча́таюць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			распяча́таў | 
			распяча́талі | 
		
		
			| ж. | 
			распяча́тала | 
		
		
			| н. | 
			распяча́тала | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			распяча́тай | 
			распяча́тайце | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			распяча́таўшы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
распяча́тванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
		
	
		
			 | 
			адз. | 
			
		
	
	
		
			| Н. | 
			распяча́тванне | 
			
		
			| Р. | 
			распяча́твання | 
			
		
			| Д. | 
			распяча́тванню | 
			
		
			| В. | 
			распяча́тванне | 
			
		
			| Т. | 
			распяча́тваннем | 
			
		
			| М. | 
			распяча́тванні | 
			
		
 
	
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		nazounik2008,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
распяча́твацца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			- | 
			- | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			- | 
			- | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			распяча́тваецца | 
			распяча́тваюцца | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			распяча́тваўся | 
			распяча́тваліся | 
		
		
			| ж. | 
			распяча́твалася | 
		
		
			| н. | 
			распяча́твалася | 
		
	
 
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
распяча́тваць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Цяперашні час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			распяча́тваю | 
			распяча́тваем | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			распяча́тваеш | 
			распяча́тваеце | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			распяча́твае | 
			распяча́тваюць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			распяча́тваў | 
			распяча́твалі | 
		
		
			| ж. | 
			распяча́твала | 
		
		
			| н. | 
			распяча́твала | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			распяча́твай | 
			распяча́твайце | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| цяп. час | 
			распяча́тваючы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		dzsl2007,
		krapivabr2012,
		piskunou2012,
		sbm2012,
		tsblm1996,
		tsbm1984.
распячы́
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			распяку́ | 
			распячо́м | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			распячэ́ш | 
			распечаце́ | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			распячэ́ | 
			распяку́ць | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			распё́к распякла́ | 
			- | 
		
		
			| ж. | 
			распякло́ | 
		
		
			| н. | 
			распяклі́ | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			распячы́ | 
			распячы́це | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			распё́кшы | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		krapivabr2012,
		piskunou2012.
распячы́ся
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			распяку́ся | 
			распячо́мся | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			распячэ́шся | 
			распечаце́ся | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			распячэ́цца | 
			распяку́цца | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			распё́кся | 
			распяклі́ся | 
		
		
			| ж. | 
			распякла́ся | 
		
		
			| н. | 
			распякло́ся | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			распячы́ся | 
			распячы́цеся | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			распё́кшыся | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
распячэ́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
		
	
		
			 | 
			адз. | 
			
		
	
	
		
			| Н. | 
			распячэ́нне | 
			
		
			| Р. | 
			распячэ́ння | 
			
		
			| Д. | 
			распячэ́нню | 
			
		
			| В. | 
			распячэ́нне | 
			
		
			| Т. | 
			распячэ́ннем | 
			
		
			| М. | 
			распячэ́нні | 
			
		
 
	
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
распяя́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
	
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
		
			| м. | 
			ж. | 
			н. | 
			
			
			
			
			- | 
			
	
	
		
			| Н. | 
			распяя́ны | 
					распяя́ная | 
					распяя́нае | 
					распяя́ныя | 
					
		
			| Р. | 
			распяя́нага | 
					распяя́най распяя́нае | 
					распяя́нага | 
					распяя́ных | 
					
		
			| Д. | 
			распяя́наму | 
					распяя́най | 
					распяя́наму | 
					распяя́ным | 
					
		
			| В. | 
			распяя́ны (неадуш.) распяя́нага (адуш.) | 
					распяя́ную | 
					распяя́нае | 
					распяя́ныя (неадуш.) распяя́ных (адуш.) | 
					
		
			| Т. | 
			распяя́ным | 
					распяя́най распяя́наю | 
					распяя́ным | 
					распяя́нымі | 
					
		
			| М. | 
			распяя́ным | 
					распяя́най | 
					распяя́ным | 
					распяя́ных | 
					
		
 
	Крыніцы:
	
		piskunou2012.
распяя́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
		
			 | 
			адз. | 
			мн. | 
		
	
	
		
		
			| 1-я ас. | 
			распяю́ся | 
			распяё́мся | 
			
		
		
			| 2-я ас. | 
			распяе́шся | 
			распеяце́ся | 
			
		
		
			| 3-я ас. | 
			распяе́цца | 
			распяю́цца | 
			
		
| Прошлы час | 
	
		
			| м. | 
			распяя́ўся | 
			распяя́ліся | 
		
		
			| ж. | 
			распяя́лася | 
		
		
			| н. | 
			распяя́лася | 
		
	
| Загадны лад | 
	
		
			| 2-я ас. | 
			распе́йся | 
			распе́йцеся | 
		
	
| Дзеепрыслоўе | 
	
		
			| прош. час | 
			распяя́ўшыся | 
		
		
 
Крыніцы:
	
		piskunou2012.