вы́тканы
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
вы́тканы |
вы́тканая |
вы́тканае |
вы́тканыя |
| Р. |
вы́тканага |
вы́тканай вы́тканае |
вы́тканага |
вы́тканых |
| Д. |
вы́тканаму |
вы́тканай |
вы́тканаму |
вы́тканым |
| В. |
вы́тканы (неадуш.) вы́тканага (адуш.) |
вы́тканую |
вы́тканае |
вы́тканыя (неадуш.) вы́тканых (адуш.) |
| Т. |
вы́тканым |
вы́тканай вы́тканаю |
вы́тканым |
вы́тканымі |
| М. |
вы́тканым |
вы́тканай |
вы́тканым |
вы́тканых |
Кароткая форма: вы́ткана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
вы́ткацца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
вы́тчацца |
вы́ткуцца |
| Прошлы час |
| м. |
вы́ткаўся |
вы́ткаліся |
| ж. |
вы́ткалася |
| н. |
вы́ткалася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́ткаўшыся |
Крыніцы:
piskunou2012.
вы́ткаць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́тку |
вы́тчам |
| 2-я ас. |
вы́тчаш |
вы́тчаце |
| 3-я ас. |
вы́тча |
вы́ткуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́ткаў |
вы́ткалі |
| ж. |
вы́ткала |
| н. |
вы́ткала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́тчы |
вы́тчыце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́ткаўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
вы́ткнуцца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́ткнуся |
вы́ткнемся |
| 2-я ас. |
вы́ткнешся |
вы́ткнецеся |
| 3-я ас. |
вы́ткнецца |
вы́ткнуцца |
| Прошлы час |
| м. |
вы́ткнуўся |
вы́ткнуліся |
| ж. |
вы́ткнулася |
| н. |
вы́ткнулася |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́ткніся |
вы́ткніцеся |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́ткнуўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
вы́ткнуць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вы́ткну |
вы́ткнем |
| 2-я ас. |
вы́ткнеш |
вы́ткнеце |
| 3-я ас. |
вы́ткне |
вы́ткнуць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́ткнуў |
вы́ткнулі |
| ж. |
вы́ткнула |
| н. |
вы́ткнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вы́ткні |
вы́ткніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́ткнуўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
вы́тлець
‘сатлець, струхлець, спарахнець’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
вы́тлее |
вы́тлеюць |
| Прошлы час |
| м. |
вы́тлеў |
вы́тлелі |
| ж. |
вы́тлела |
| н. |
вы́тлела |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
вы́тлеўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
вытлумача́льны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
вытлумача́льны |
вытлумача́льная |
вытлумача́льнае |
вытлумача́льныя |
| Р. |
вытлумача́льнага |
вытлумача́льнай вытлумача́льнае |
вытлумача́льнага |
вытлумача́льных |
| Д. |
вытлумача́льнаму |
вытлумача́льнай |
вытлумача́льнаму |
вытлумача́льным |
| В. |
вытлумача́льны (неадуш.) вытлумача́льнага (адуш.) |
вытлумача́льную |
вытлумача́льнае |
вытлумача́льныя (неадуш.) вытлумача́льных (адуш.) |
| Т. |
вытлумача́льным |
вытлумача́льнай вытлумача́льнаю |
вытлумача́льным |
вытлумача́льнымі |
| М. |
вытлумача́льным |
вытлумача́льнай |
вытлумача́льным |
вытлумача́льных |
Крыніцы:
krapivabr2012,
piskunou2012,
prym2009,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
вы́тлумачаны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
вы́тлумачаны |
вы́тлумачаная |
вы́тлумачанае |
вы́тлумачаныя |
| Р. |
вы́тлумачанага |
вы́тлумачанай вы́тлумачанае |
вы́тлумачанага |
вы́тлумачаных |
| Д. |
вы́тлумачанаму |
вы́тлумачанай |
вы́тлумачанаму |
вы́тлумачаным |
| В. |
вы́тлумачаны (неадуш.) вы́тлумачанага (адуш.) |
вы́тлумачаную |
вы́тлумачанае |
вы́тлумачаныя (неадуш.) вы́тлумачаных (адуш.) |
| Т. |
вы́тлумачаным |
вы́тлумачанай вы́тлумачанаю |
вы́тлумачаным |
вы́тлумачанымі |
| М. |
вы́тлумачаным |
вы́тлумачанай |
вы́тлумачаным |
вы́тлумачаных |
Кароткая форма: вы́тлумачана.
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
вытлума́чванне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
вытлума́чванне |
| Р. |
вытлума́чвання |
| Д. |
вытлума́чванню |
| В. |
вытлума́чванне |
| Т. |
вытлума́чваннем |
| М. |
вытлума́чванні |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012.